HUBIERA QUERIDO - перевод на Русском

хотел
quería
gustaría
deseaba
intención
queria
intentó
deseo
pretendía
necesitaba
пожелал
deseó
quiso
auguró
любил
amaba
quería
gustaba
encantaba
ama
adoraba
amara
estaba enamorado
хотела
quería
gustaría
deseaba
queria
intención
intentó
pretendía
было угодно
hubiera querido
я захотел
quería
yo queria

Примеры использования Hubiera querido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si hubiera querido, lo habría hecho inmediatamente
Если б он хотел, он бы сперва вас убил,
Hubiera querido.
Hubiera querido estar presente en este encuentro,
Я хотел присутствовать на этом заседании,
Alá, si hubiera querido, les habría congregado a todos para dirigirles.
Если бы Аллах захотел, то всех неверных направил бы к прямому пути.
No hubiera querido a nadie más peleando a mi lado.
Я не хочу, чтобы еще кто-то прикрывал мне спину.
Hubiera querido que yo tenga ese anillo.
Он хотел бы, чтобы это кольцо было у меня.
Ruth hubiera querido eso.
Рут хотела бы этого.
Si hubiera querido matarlo,¿cree que lo habría hecho así?
Если бы я хотел убить его, неужели я бы сделал это именно так?
Porque es lo que hubiera querido tu padre.
Потому что этого бы хотел твой отец.
Si hubiera querido decir algo, tuvo su oportunidad.
Если он хотел что-то сказать, у него была возможность.
Jamás hubiera querido que lo viéramos así.
Он никогда бы не желал, что бы мы видели его таким.
Créeme, si hubiera querido apuñalarla, esa niñata lo estaría.
Поверьте мне, если бы я хотела ее заколоть, из этой шалавы уже бы торчал нож.
Grace, tu padre hubiera querido que estés en su funeral.
Грейс, твой отец хотел бы, чтобы ты пошла на службу.
Él hubiera querido eso así.".
Он бы хотел этого!".
Si hubiera querido dinero,… se lo habría pedido a mi padre.
Будь мне нужны деньги, я бы попросила у отца.
Estoy seguro de que Zach hubiera querido que tú la tuvieras.
Я уверен, что Зак хотел бы, чтобы он был у тебя.
¿Puede pensar en alguien que hubiera querido hacerla daño?
Подумайте кто еще хотел бы причинить ей вред?
Jim no hubiera querido vivir así.
Джим не хотел бы так жить.
Hubiera querido decir eso yo primero.
Я хотела сказать это первой.
Si hubiera querido aprender. habría ido a la escuela.
Если бы хотел учиться, пошел бы в школу.
Результатов: 438, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский