Примеры использования Hubieran podido на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Estas detenciones han permitido evitar actos violentos que hubieran podido provocar la muerte de personas y graves daños materiales.
Hubieran podido cercar la casa en que estaba(el fugitivo) y rodearla por completo.
Los asuntos planteados por el Comité que no hubieran podido tratarse en el momento de examinar el informe anterior;
los recursos que los Estados hubieran podido dedicar a mejorar la vida de sus pueblos.
Será mejor que lo cancelen, no hubieran podido volar con este tiempo de todas formas.
se requieren pruebas de que no hubieran podido confiarse a esos empleados otros trabajos.
económico sin el cual no hubieran podido realizarse las consultas.
En conjunto, el debate fue fructífero, incluso si no hemos podido llegar a propuestas concretas que hubieran podido reflejarse en el informe.
Las Naciones Unidas no han resuelto todos los conflictos por medios pacíficos, pero tampoco hubieran podido hacerlo.
El fondo ha hecho posible dar acceso a hogares que de otro modo no hubieran podido pagar los elevados costos de conexión.
Ello se debe a que el comercio electrónico abre amplios horizontes al comercio internacional que no hubieran podido existir sin los modernos medios de comunicación.
Se expresó preocupación por el hecho de que 9 de cada 10 proyectos presentados al Fondo Voluntario para el Año Internacional no hubieran podido ser financiados.
El Sr. BUERGENTHAL lamenta que las respuestas dadas a las preguntas presentadas por escrito no sean tan completas como hubieran podido serlo.
disposición para atenuar las penas de quienes, a causa de la intoxicación no hubieran podido formar la intención específica, cuando proceda, en relación con el crimen cometido a causa de su intoxicación.
el Subcomité lamentó que las partes no hubieran podido establecer bases comunes,
El CAT tomó nota con preocupación de que era posible que las personas no siempre hubieran podido gozar de plena protección con arreglo a la Convención en materia de expulsión,
Se acogió con beneplácito el hecho de que los encargados del mantenimiento de la paz de la UNAMSIL hubieran podido mejorar el acceso humanitario
el Káiser y el Zar hubieran podido ver en 1918 la destrucción de sus imperios
los países productores hubieran podido reflejar los costos internalizados en sus precios de exportación.