INCAUTACIONES - перевод на Русском

изъятия
incautaciones
exenciones
excepciones
retirada
extracción
confiscación
decomisos
eliminar
retirar
supresión
конфискации
confiscación
decomiso
confiscar
incautación
decomisar
incautar
expropiación
embargo
общемировой объем изъятий
incautaciones mundiales
el volumen de incautación
cantidades incautadas a escala mundial
выемки
incautación
excavación
excavadas
confiscaciones
extracción
арестов
detenciones
arrestos
detenidos
captura
arrestado
incautaciones
было изъято
se incautaron
se suprimió
se ha eliminado
se decomisaron
se habían confiscado
incautaciones
han sido retirados
se retiraron
se han recuperado
fue eliminada
изъя
incautaciones
изъятиях
incautaciones
exención
excepciones
decomisos
dispensa
confiscaciones
изъятий
incautaciones
exenciones
excepciones
incautada
decomisos
confiscaciones
decomisada
изъятии
incautación
exención
decomiso
exclusión
confiscación
retirada
había incautado
extracción
excepción
requisa

Примеры использования Incautaciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No se disponía de datos sobre incautaciones ni sobre la fabricación ilícita de amineptina,
В Австрии не имеется данных об изъятии или незаконном изготовлении аминептина,
registros e incautaciones.
досмотров и конфискаций.
De 2007 a 2009, las incautaciones de anfetamina a nivel mundial aumentaron nuevamente de 23,8 a 26 toneladas.
В период 2007- 2009 годов общемировой объем изъятий амфетамина снова вырос с 23, 8 тонны до 26 тонн.
Los Países Bajos notificaron un total de incautaciones de 1,1 toneladas de éxtasis en 2000,
Нидерланды сообщили об изъятии в 2000 году в общей сложности 1, 1 тонны" экстази"
registros e incautaciones.
досмотров и конфискаций.
control de la identidad, incautaciones, registros y controles en las fronteras.
проверка документов, конфискация, обыск, пограничный контроль.
Las notificaciones de incautaciones de anfetamina en los países de Oriente Medio se refieren principalmente a unos comprimidos de marca" Captagon".
В сообщениях об изъятии амфетамина в странах Ближнего Востока в основном упоминаются таблетки, продаваемые под маркой" каптагон".
Además, incluían medidas para facilitar las investigaciones y las incautaciones en los casos de trata de personas.
Они предусматривают также содействие в проведении расследований и конфискацию, когда речь идет о делах, касающихся торговли.
Sírvase describir cualquier procedimiento de dicha índole.¿Qué distinción existe entre las incautaciones que se producen durante las investigaciones
Просьба пояснить различия между арестом, производимым в ходе расследования,
El representante de Australia informó de que las incautaciones de ambos tipos de estimulantes de tipo anfetamínico habían aumentado significativamente en 2001.
Представитель Австралии сообщил, что изъятие обоих видов стимуляторов амфетаминового ряда в 2001 году существенно возросло.
Una proporción creciente de las incautaciones de heroína y cocaína efectuadas en todo el mundo corresponde a esas zonas(como muestra la figura 5 en el caso de Europa oriental).
На долю этих регионов приходится все большая доля общемирового объема изъятий героина и кокаина( данные о Восточной Европе приводятся на диаграмме 5).
Los datos relativos a las incautaciones indican que las tentativas frustradas de tráfico ilícito de cocaína superan actualmente a las relacionadas con la heroína.
Данные по изъятиям показывают, что в настоящее время пресекается больше попыток провоза кокаина, чем героина.
de Gobierno condenaron enérgicamente las incautaciones de armas y municiones del ECOMOG por los combatientes de las facciones armadas.
правительств решительно осудили изъятие у ЭКОМОГ оружия и боеприпасов бойцами, принадлежащими к вооруженным группировкам.
Aumento de las incautaciones de drogas y de las detenciones y enjuiciamientos efectivos por
Повышение эффективности деятельности по изъятию наркотиков, задержанию
Incautaciones de precursores químicos
Изъятие химических веществ- прекурсоров
El Gobierno de Portugal observó que no se habían comunicado incautaciones de 2CB, 4MTA,
Правительство Португалии указало, что никаких сообщений о конфискациях 2С- В, 4- МТА,
Sin embargo, las tendencias de las incautaciones de metanfetamina continúan en aumento en Asia oriental y sudoriental.
Тем не менее тенденции к изъятию метамфетамина продолжают возрастать в Восточной и Юго-Восточной Азии.
No debe confundirse la expresión" inspecciones e incautaciones" contenida en el artículo 18 con el término" incautación" que figura en el artículo 2.
Термины" обыск" и" выемка", как они используются в статье 18, не следует смешивать с термином" выемка" в статье 2.
Sin embargo, sin un control sistemático y exhaustivo de las incautaciones de semillas, es imposible identificar las grandes corrientes
Однако без систематического и всеобъемлющего контроля за изъятиями семян невозможно определить основные потоки
El número de incautaciones ha aumentado y se han confiscado armas procedentes de Libia en todas partes del país.
Число операций по изъятию и количество единиц изъятого ливийского оружия увеличилось во всех частях страны.
Результатов: 973, Время: 0.0759

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский