INIQUIDAD - перевод на Русском

беззаконие
anarquía
iniquidad
ilegalidad
maldad
injusticia
desorden
impíamente
impiedad
неправду
mentiras
verdad
iniquidad
no
несправедливость
injusticia
injusto
desigualdad
inequidad
грех
pecado
pecar
нечестие
maldad
impiedad
corrompiendo
corrupción
iniquidad
неравенство
desigualdad
disparidad
inequidad
desigual
desequilibrio
diferencia
brecha
беззакония
anarquía
iniquidad
ilegalidad
maldad
injusticia
desorden
impíamente
impiedad
неправды
mentiras
iniquidad

Примеры использования Iniquidad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
contra la ayuda de los que obran iniquidad.
против помощи делающих беззаконие.
No cubras su iniquidad, ni su pecado sea borrado de delante de ti,
И не покрой беззаконий их, и грех их да не изгладится пред лицем Твоим,
¿Acaso hay iniquidad en mi lengua?¿Acaso mi paladar no puede discernir las calamidades?
Есть ли на языке моем неправда? Неужели гортань моя не может различить горечи?
Porque vuestras manos se han contaminado con sangre, y vuestros dedos con iniquidad. Vuestros labios hablan mentira,
Ибо руки ваши осквернены кровью и персты ваши- беззаконием; уста ваши говорят ложь,
que castiga la iniquidad de los padres sobre los hijos".
наказывающий детей за грехи отцов".
Bienaventurado el hombre a quien Jehovah no atribuye iniquidad, y en cuyo espíritu no hay engaño!
Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духенет лукавства!
los justos extiendan sus manos a la iniquidad.
праведные не простерли рук своих к беззаконию.
queden desolados unos y otros, y se pudran en su iniquidad.
смотреть друг на друга, и исчахнут в беззаконии своем.
El pueblo del islam ha sufrido agresión, iniquidad e injusticia impuestas por la alianza de los sionistas
Lt;< Сыны ислама страдают от агрессии, неравноправия и несправедливости, навязанных им сионистско- крестовым альянсом
Y fue reprendido por su iniquidad.¡Una muda bestia de carga,
Но был обличен в своем беззаконии: бессловесная ослица,
ineficiencia e iniquidad.
неэффективностью и неравноправием.
He aquí, ésta fue la iniquidad de tu hermana Sodoma:
Вот в чем было беззаконие Содомы, сестры твоей
Pero primero les retribuiré el doble por su iniquidad y por su pecado, porque han profanado mi tierra con los cadáveres de sus cosas detestables y porque sus abominaciones llenaron mi heredad.
И воздам им прежде всего за неправду их и за сугубый грех их, потому что осквернили землю Мою, трупами гнусных своих и мерзостями своими наполнили наследие Мое.
Cuando Acán hijo de Zéraj cometió transgresión con respecto al anatema,¿no cayó la ira sobre toda la congregación de Israel?¡Aquel hombre no pereció solo en su iniquidad.
Не один ли Ахан, сын Зары, сделал преступление, взяв из заклятого, а гнев был на все общество Израилево? не один он умер за свое беззаконие.
La iniquidad de los autores se manifiesta en el párrafo 8 del proyecto de resolución,
Несправедливость авторов этого проекта резолюции проявляется в формулировке пункта 8 постановляющей части,
nunca más te llevará cautiva. Pero él castigará tu iniquidad, oh hija de Edom;
Он не будет более изгонять тебя; но твое беззаконие, дочь Едома, Он посетит
he aquí que él morirá por su iniquidad.
недоброе делал среди народа своего, вот, он умрет за свое беззаконие.
Mi pecado te declaré y no encubrí mi iniquidad. Dije:"Confesaré mis rebeliones a Jehovah."
Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал:„ исповедаю Господу преступления мои",
volved a Jehovah. Decidle:"Quita toda la iniquidad y acéptanos con benevolencia;
говорите Ему:„ отними всякое беззаконие и прими во благо,
El remanente de Israel no hará iniquidad ni dirá mentira,
Остатки Израиля не будут делать неправды, не станут говорить лжи,
Результатов: 79, Время: 0.3437

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский