INSIGNIAS - перевод на Русском

значки
placas
iconos
insignias
símbolos
pins
chapas
íconos
broches
знаков различия
insignias
calcomanías
distintivos
знаков
señales
marcas
signos
insignias
dígitos
señalización
símbolos
carteles
señas
letreros
символики
símbolos
simbolismo
de los emblemas
insignias
simbología
нашивки
parche
galones
insignias
calcomanías
эмблемы
emblema
logotipo
insignias
logo
distintivo
del símbolo
булавки
alfileres
insignias
pasadores
imperdibles
значков
placa
iconos
insignias
pins
símbolos
broches
DPN
знаки различия
insignia
calcomanías
distintivos
значками
placas
iconos
insignias
símbolos

Примеры использования Insignias на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mis insignias!
Мой значок.
Uniformes, banderas e insignias 44 500.
Предметы обмундирования, флаги и символика 44 500.
Insignias británicas.
Флаг британский.
¿Eso son insignias de sobriedad?
Это жетоны трезвости?
Insignias y distintivos.
Медали и отличительные знаки.
He visto las insignias de ese edificio en el restaurante.
Я видела пропуска в эту башню у них в ресторане.
Sus estandartes y sus insignias caen ante el enemigo,
Его штандарты и фасции достались врагу,
¡Quiero el número de sus insignias y el nombre de su superior inmediato!
Я хочу ваши номера жетонов и имя вашего непосредственного руководителя!
Y felicitaciones por las insignias, jefe.
И поздравлю со значком, Шеф.
Diablos, son muchísimas insignias.
Черт, здесь до фига значков.
¿El coche de policía sin insignias?
Полицейская машина без опознавательных знаков?
Astra J insignias.
Астра дж Инсинья.
Accesorios de uniformes, banderas e insignias.
Предметы обмундирования, флаги и отличительные знаки.
Nos atacaron por sorpresa con aviones que tenían insignias cubanas.
Нас атаковали неожиданно. Самолетами, несущими кубинские опознавательные знаки.
Dos oficiales nazis están viendo las calaveras en sus insignias.
Два нациста рассматривают черепа на своих орденах.
Si eres coleccionista, puedes coleccionar de todo, incluso insignias.
Коллекционеры собирают все, даже ярлыки от одежды.
No me he ganado mis insignias.
Потому что не заработала знак отличия.
Todo lo que quería era ganar mis insignias.
Я больше всего в жизни хотела получить знак отличия.
China Flag Pins Insignias personalizadas.
Китая Штыри Флага Изготовленные На Заказ Значки.
a usar insignias o a traer materiales escritos
носить значки или приносить какие-либо письменные
Результатов: 157, Время: 0.0838

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский