LA LISTA DE ASUNTOS - перевод на Русском

перечне вопросов
lista de cuestiones
lista de asuntos
lista de temas
перечня вопросов
de la lista de cuestiones
lista de asuntos
de la lista de temas
de la lista de preguntas
de lista de
перечень вопросов
lista de cuestiones
lista de preguntas
lista de temas
lista de los asuntos
catálogo de cuestiones

Примеры использования La lista de asuntos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
todos los temas que según el párrafo 4 del documento S/2011/10 sean susceptibles de ser eliminados en 2011 se mantendrán un año más en la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad.
с согласия Совета Безопасности все пункты, перечисленные в пункте 4 документа S/ 2011/ 10 как подлежащие исключению в 2011 году, будут оставаться в перечне вопросов, которые находятся на рассмотрении Совета Безопасности, в течение еще одного года.
esos temas se eliminarán de la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad.
эти пункты будут исключены из перечня вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности.
tengo el honor de informarle de el interés de el Gobierno de la República de Cuba de mantener en la lista de asuntos que se hallan sometidos a el Consejo de Seguridad todos los temas presentados por la República de Cuba a la atención de ese órgano,
имею честь сообщить Вам, что правительство Республики Куба заинтересовано в том, чтобы сохранить в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности, все пункты, представленные Республикой Куба этому органу в
La Sra. Neubauer dice que comparte las preocupaciones expresadas en el informe y la respuesta a la lista de asuntos y preguntas(CEDAW/C/BOL/Q/4/Add.1) en relación con los cambios que afectan la ubicación y las funciones de
Г-жа Нойбауэр говорит, что она разделяет беспокойство, выраженное в докладе и ответах на перечень вопросов( CEDAW/ C/ BOL/ Q/ 4/ Add. 1)
los asuntos que el Consejo no hubiera examinado durante los cinco años anteriores quedarían eliminados de la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo.
начиная с 15 сентября 1996 года вопросы, которые не рассматривались Советом в течение предшествующих пяти лет, будут исключаться из перечня вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности.
permanecerán en la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo durante un año más.
останутся в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета, еще на один год.
esos temas se eliminarán de la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad.
эти пункты будут исключены из перечня вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности.
del Consejo de Seguridad, los miembros del Consejo han revisado la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad
часть усилий по совершенствованию документации Совета Безопасности члены Совета пересмотрели перечень вопросов, находящихся на рассмотрении Совета, и стадию,
de acuerdo con la legitimidad internacional, estos temas deben mantenerse en la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo,
эти пункты должны оставаться в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета,
esos temas se eliminarán de la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad.
эти пункты будут исключены из перечня вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности.
tengo el honor de informarle del interés del Gobierno de la República de Cuba por mantener en la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad los siguientes temas presentados por la República de Cuba a la atención de ese órgano,
года( S/ 1996/ 704), имею честь информировать Вас о том, что правительство Республики Куба заинтересовано в сохранении в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности, следующих тем, предложенных для рассмотрения Совету Республикой Куба, которые указаны в
fueron suprimidos de la lista de asuntos que se hallaban sometidos ante el Consejo de Seguridad.
были исключены из перечня вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности.
interés de la República de Cuba, de mantener en la lista de asuntos que se hallan sometidos a el Consejo de Seguridad,
заинтересованности Республики Куба в сохранении в перечне вопросов, которые находятся на рассмотрении Совета Безопасности,
la seguridad internacionales se han eliminado de la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo(los números de los temas corresponden a los que figuran en el documento S/1996/603, anexo).
безопасности пункты были исключены из перечня вопросов, находящихся на рассмотрении Совета( номера пунктов повестки дня соответствуют номерам, указанным в документе S/ 1996/ 603, приложение).
deseo solicitar que se mantenga en la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo el tema que figura en el párrafo 10 de la relación sumaria titulado" La situación entre el Irán y el Iraq".
хотел бы обратиться с просьбой сохранить в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета, пункт, перечисленный в пункте 10 краткого сообщения и озаглавленный<< Ситуация в отношениях между Ираном и Ираком>>
fueron eliminados de la lista de asuntos que se hallan sometidos a el Consejo de Seguridad.
73 были исключены из перечня вопросов, находящихся на рассмотрении Совета.
tengo el honor de informarle del interés del Gobierno de la República de Cuba por mantener en la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad los siguientes temas presentados por la República de Cuba a la atención de ese órgano,
года( S/ 1996/ 704), имею честь уведомить Вас о желании правительства Республики Куба сохранить в перечне вопросов, которые находятся на рассмотрении Совета Безопасности, следующие внесенные Республикой Куба на рассмотрение этого органа пункты,
tengo el honor de informarle de el interés de el Gobierno de la República de Cuba de mantener en la lista de asuntos que se hallan sometidos a el Consejo de Seguridad todos los temas señalados por la República de Cuba a la atención de ese órgano
имею честь уведомить Вас о том, что правительство Республики Куба заинтересовано в сохранении в перечне вопросов, которые находятся на рассмотрении Совета Безопасности, всех вопросов, доведенных Республикой Куба до сведения этого органа
tengo el honor de informarle del interés del Gobierno de Cuba de mantener en la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad los siguientes temas presentados por Cuba a la atención de ese órgano,
года( S/ 1996/ 704), имею честь сообщить Вам о том, что правительство Кубы заинтересовано в сохранении в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности, следующих пунктов, к которым Куба привлекла внимание этого органа
al Presidente del Consejo de Seguridad de la importancia de mantener esa cuestión en la lista de asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad,
Организации Объединенных Наций и Председателя Совета Безопасности о важности сохранения этого вопроса в перечне вопросов, которые находятся на рассмотрении Совета Безопасности,
Результатов: 89, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский