LIDERANDO - перевод на Русском

возглавляя
dirigida
encabezada
presidir
liderar
el jefe
a la cabeza
estar
руководить
dirigir
presidir
gestionar
administrar
liderar
guiar
orientar
supervisar
gobernar
encabezada
играть ведущую роль
desempeñar un papel rector
desempeñar una función rectora
desempeñar un papel de liderazgo
desempeñando un papel destacado
encabezar
liderando
desempeñar una función de liderazgo
desempeñar un papel principal
a la vanguardia
desempeñar un papel importante
лидером
líder
dirigente
jefe
lider
liderazgo
вести
llevar
mantener
conducir
hacer
noticias
realizar
librar
dirigir
manejar
luchar
главе
capítulo
jefe
encabezada
cabeza
руководя
dirigir
presidir
gestionar
administrar
liderar
guiar
orientar
supervisar
gobernar
encabezada
возглавлять
dirigida
encabezada
presidir
liderar
el jefe
a la cabeza
estar
играть руководящую роль
desempeñando un papel rector
desempeñar una función rectora
funciones de liderazgo
desempeñando un papel de liderazgo
liderando
desempeñar una función de dirección
jugar un papel de liderazgo
поведет
conducirá
llevará
guiará
dirigirá
liderará

Примеры использования Liderando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
China debería continuar liderando el esfuerzo de alentar la reforma
Китай должен и далее возглавлять усилия по стимулированию реформ
por el momento, sigue liderando.
которое- в данный момент- он продолжает возглавлять.
Dow Chemical liderando la revolución para eliminar las grasas trans
Dow Chemical, возглавляющие революционный переход от транс- жиров
El Abuelo estaría impresionado de Blood, liderando un culto mundial al mismo tiempo que H.I.V. E.
Дедушка был бы впечатлен Бладом, руководящим мировой сектой, а также H. I. V. E.
con Balián y el Patriarca liderando la tercera.
Балиан и патриарх вели третью.
Para ser justos, señor, no creo que nadie pudiera haber anticipado a un embajador de EE.UU. liderando una manifestación contra su propio país.
Справедливости ради, сэр, не думаю, что кто-то предполагает, что посол США возглавляет демонстрацию против своей страны.
las mujeres están insuficientemente representadas, liderando 5 de los 43 partidos inscritos.
находящейся на стадии формирования, остается низким: лишь 5 из зарегистрированных 43 политических партий возглавляют женщины.
miembro del Lincoln College, liderando un equipo de investigadores.
члена Линкольн- колледжа в Оксфорде, возглавив команду исследователей.
Industrias Godfrey ha incrementado su rentabilidad durante los últimos 17 trimestres, liderando el campo de la biotecnia,
Годфри Индастрис имеет значительную прибыль за последние 17 кварталов, ведущая в области биотехнологий,
Perdona, pero Theo liderando una manada de quimeras malvadas No es precisamente una conversación normal.
Прости, но как не получилось естественно перейти к теме о том, как Тео возглавил стаю злых химер.
El pastor Drake vivió como predicaba, liderando la famosa marcha por el derecho al voto en Tallahassee.
Пастор Дрейк жил так же, как проповедовал, возглавив знаменитый марш за свободу прав в Таллахасси.
organismos debían seguir liderando los esfuerzos internacionales, dada su competencia en la materia.
должны и далее играть руководящую роль в международных усилиях.
vuelta uno, y él continua liderando se le ve muy decido hoy.
в первом круге,… и продолжает лидировать, сегодня он настроен очень решительно.
Nuestro firme compromiso en seguir trabajando en la lucha contra el VIH/SIDA, liderando todos los esfuerzos del Estado con un enfoque de urgencia,
Нашем твердом обязательстве продолжать усилия по борьбе против ВИЧ/ СПИДа, возглавляя все усилия государства на основе подхода,
Para ello, el Director seguirá liderando iniciativas, como un examen crítico de las operaciones de apoyo,
В этой связи директор будет и впредь руководить осуществлением различных инициатив,
los ingenieros pueden encontrarse en posiciones de autoridad religiosa, liderando un grupo de estudio del Corán
инженеры могут оказаться в положении религиозных авторитетов, возглавляя группу по изучению Корана
La Sección de Derechos Humanos de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití siguió liderando el grupo de protección en relación con la respuesta humanitaria mundial tras el terremoto de 2010.
Секция по правам человека Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити продолжала руководить кластером защиты в рамках общей гуманитарной деятельности в ответ на происшедшее в 2010 году землетрясение.
También deseo dar las gracias al Sr. Brammertz por seguir liderando los avances en la investigación del atentado,
Я хотел бы также поблагодарить гна Браммертса, который продолжает играть ведущую роль в деле продвижения вперед расследования этого нападения,
VIII.29 El Secretario General indica que en el bienio 2014-2015 la Oficina continuará liderando la aplicación de las IPSAS en la Secretaría(ibid., párr. 29B.6).
VIII. 29 Генеральный секретарь указывает, что в двухгодичном периоде 2014- 2015 годов Управление будет продолжать играть ведущую роль во внедрении МСУГС в рамках всего Секретариата( там же, пункт 29B. 6).
El UNICEF seguía liderando la lucha por los derechos del niño,
ЮНИСЕФ остается лидером в борьбе за права детей:
Результатов: 75, Время: 0.1132

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский