LO HEMOS - перевод на Русском

мы уже
ya
hemos
estamos
ahora
hace
это было
fue
estaba
ha
fue hace
fuera
fué
мы неоднократно
reiteradamente
hemos
reiterados
мы так
estamos tan
estamos muy
somos tan
tanto nos
somos muy
hacernos
ya
estamos así
nosotros así
lo hemos
мы тут
estamos aquí
nos hemos
hacemos aquí
nosotros somos
llevamos aquí
estamos haciendo
nosotros hacemos
estamos aqui
quedarnos aquí
vamos a estar

Примеры использования Lo hemos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Siempre lo hemos sido.
Мы всегда были такими.
No, bueno, lo hemos pasado bien contigo, Elroy.
О нет, было весело тусить с тобой, Элрой.
Y lo hemos seguido haciendo cada año.
И мы стали делать это каждый год.
No, lo hemos comprobado.
Нет, его мы уже проверили.
Y resulta que lo hemos hecho.
Более того, мы это уже делали.
No. Lo hemos discutido cien veces.
Нет, мы это уже сто раз обсуждали.
Ya lo hemos discutido en familia.
Мы с семьей уже обсуждали это.
El mayor obstáculo es un milagro y lo hemos tenido.
Самая большая трудность в признании- это чудо, а оно уже свершилось.
Luis, te lo hemos dicho.
Луис, мы же тебе уже говорили.
Mike, ya lo hemos discutido.
Майк, мы это уже обсудили.
Creo que nos lo hemos ganado.
Я думаю мы достигли этого.
Aún no lo hemos determinado.
Это еще предстоит определить.
Llevamos semanas saliendo, y todavía no lo hemos hecho.
Встречаемся несколько недель и у нас еще не было этого.
Él es negligente, como lo hemos establecido.
Он беспечен, как уже было установлено.
Si Bennigan intentaba provocar una fusión, lo hemos detenido.
Если Бенниган попытается организовать аварию, мы ему уже помешали.
O aún no lo hemos hecho adecuadamente.
Или мы просто еще не успели этого сделать правильно.
Mi marido y yo lo hemos estado intentando durante un largo tiempo.
Мы с мужем уже давно пытаемся.
Sí, ya lo hemos intentado.
Да, мы это уже пробовали.
Que lo hemos visto antes.
То, что его мы уже видели.
Hoy Francia pide a la Asamblea que adopte esa decisión, como lo hemos hecho antes al más alto nivel del Estado, incluido el Presidente de la República.
Франция призывает сегодня Ассамблею принять это решение, как мы уже сделали раньше на самом высоком государственном уровне, включая президента Республики.
Результатов: 144, Время: 0.1215

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский