LOS SIGUIENTES EJEMPLOS - перевод на Русском

нижеследующие примеры
los siguientes ejemplos
приведенные ниже примеры
los siguientes ejemplos
los ejemplos que figuran a continuación
следующими примерами
los siguientes ejemplos

Примеры использования Los siguientes ejemplos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Sin ser exhaustivos, los siguientes ejemplos pueden servir para ilustrar la vocación de estos instrumentos de ser aplicados según una óptica ecológica.
Не задаваясь целью составить исчерпывающий перечень этих документов, с помощью следующих примеров можно проиллюстрировать возможность применения их положений для целей окружающей среды.
Los siguientes ejemplos son una muestra de la atmósfera de violencia que reina actualmente en las zonas protegidas por las Naciones Unidas.
Приводимые ниже примеры являются свидетельством атмосферы насилия, которая в настоящее время царит в РОООН.
Cabe citar los siguientes ejemplos de las numerosas experiencias positivas de cooperación a nivel mundial y nacional.
Приведенные ниже примеры свидетельствуют о широком диапазоне конструктивного сотрудничества на глобальном и страновом уровнях.
Los siguientes ejemplos ilustran cómo podrían adjudicarse los bloques contiguos y no contiguos en la fase de exploración.
В приводимых ниже примерах показано, как на этапе разведки может происходить выделение прилегающих и не прилегающих друг к другу блоков.
Los siguientes ejemplos de 1999 ofrecen una indicación del alcance
Приводимые ниже примеры мероприятий 1999 года дают представление о масштабах
Los autores señalan los siguientes ejemplos que no son exhaustivos
Авторы приводят следующие эпизоды, которые не являются исчерпывающими,
Los siguientes ejemplos muestran algunos de los problemas que pueden aparecer si utiliza la búsqueda sin formato de campo.
В следующих примерах показаны возможные результаты поиска при его выполнении без форматирования поля.
cooperación técnica es sólido, como lo demuestran los siguientes ejemplos, entre otros.
как видно из следующих примеров, если привести всего лишь несколько.
cabe mencionar también los siguientes ejemplos.
можно также привести следующие примеры.
Desde la celebración de la Cumbre de Johannesburgo, se han extraído varias enseñanzas importantes del uso de las asociaciones de colaboración, como lo demuestran los siguientes ejemplos.
Опыт использования партнерств за период после Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию в Йоханнесбурге позволяет сделать, в частности, следующие важные выводы.
Entre las actividades que el Comité Preparatorio pudiese tener a bien examinar, se incluyen los siguientes ejemplos, que en el momento en que está siendo elaborado este documento no representan opiniones objeto de consenso.
Мероприятия, которые Подготовительный комитет мог бы рассмотреть, включают следующие примеры, которые на настоящее время представляют собой компиляцию, не отражающую мнений на основе консенсуса.
de trabajo con organizaciones populares comprende los siguientes ejemplos de trabajo realizado por sus entidades.
работы с низовыми организациями включает нижеследующие примеры деятельности органов, входящих в состав ПРООН.
la Junta halló los siguientes ejemplos de pérdidas cambiarias que trajeron como resultado la reducción de proyectos.
были выявлены следующие примеры случаев, когда курсовые убытки влекли за собой сокращение расходов по проектам.
Los siguientes ejemplos ilustran cómo, en diferentes niveles y a través de diversos enfoques,
Приведенные ниже примеры показывают, каким образом на различных уровнях
Los siguientes ejemplos de actividades de otros asociados con organizaciones
Приведенные ниже примеры сотрудничества с другими партнерами из числа учреждений
Los siguientes ejemplos se limitan a las tecnologías renovables de biomasa, para ilustrar mejor
Приводимые ниже примеры касаются только технологий использовании такого возобновляемого источника энергии,
Las expresiones regulares se suelen comparar con la búsqueda mediante comodines de la shell(la posibilidad de especificar un número de archivos usando el asterisco). Seguramente reconocerá los comodines de búsqueda de los siguientes ejemplos.
Регулярные выражения часто сравнивают с шаблоном, использующемся в командном интерпретаторе( оболочке), где можно выбрать несколько файлов, используя звездочку. Вы без всякого сомнения узнаете шаблон в следующих примерах.
un artículo basado en uno o más de los siguientes ejemplos.
составленной по типу одного или более из следующих примеров.
cabe citar, entre otros, los siguientes ejemplos de la participación de los Estados Unidos en el Foro relacionados con la aplicación de la resolución 1540(2004).
Соединенных Штатов в Форуме по вопросам осуществления резолюции 1540( 2004) можно судить по следующим примерам.
En el ámbito de las adquisiciones, la sección de adquisiciones de la Comisión Económica para África facilitó los siguientes ejemplos de artículos y sus precios por unidad para evaluar los beneficios
Что касается закупок, то от секции закупок ЭКА были получены следующие примеры, позволяющие оценить возможные выгоды
Результатов: 75, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский