MÁS ESTRICTAMENTE - перевод на Русском

более строго
más estrictamente
más estricto
más rigurosamente
más severo
con mayor rigor
con más rigor
más riguroso
más severamente
более строгое
más estricto
más riguroso
más estrictamente
más estrecha
más severa
более жесткого
más estricto
más riguroso
más firme
más fuerte
más severa
более узкую
más estrecho
más restringido
más limitado
más estrictamente
más restrictivo
более строгого
más estricto
más riguroso
más estrictamente
más estrecha
más severa
более строгий
más estricto
más riguroso
más estrictamente
más estrecha
más severa
более строгому
más estricto
más riguroso
más estrictamente
más estrecha
más severa
более четко
más claramente
mayor claridad
más claridad
más explícitamente
con más precisión
más clara
más explícita
más preciso
mayor precisión
de manera más
более тщательно
más detenidamente
más cuidadosamente
con más detenimiento
más a fondo
con mayor detenimiento
más minuciosamente
más estrechamente
más atentamente
más detalladamente
más minucioso
более неукоснительно

Примеры использования Más estrictamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
forma muy estricta y el hmong-iu mien lo hace más estrictamente que el mon-khmer.
в хмонг- мьенской этнолингвистической группе она соблюдается более строго, чем в мон- кхмерской этнолингвистической группе.
advirtió que se debían cumplir más estrictamente las disposiciones en materia de vigilancia.
отметив, что необходимо более строгое соблюдение требований в области наблюдения.
El Comité Consultivo insta a los órganos creados en virtud de tratados a cumplir más estrictamente sus calendarios de supervisión.
Консультативный комитет настоятельно призывает договорные органы более жестко придерживаться своих графиков наблюдения.
La Corte ha decidido aplicar más estrictamente el artículo 45 del Reglamento,
Суд принял решение обеспечить более строгое применение статьи 45 Регламента,
El Gobierno de Madagascar debe atenerse más estrictamente a las directrices sobre la preparación de informes cuando redacte informes periódicos futuros, tanto en lo que respecta al contenido
Правительство Мадагаскара должно более строго следовать руководящим принципам подготовке докладов при составлении будущих периодических докладов- с точки зрения
Es evidente que las normas de no proliferación del Tratado deben cumplirse más estrictamente si el mundo aspira a alcanzar en algún momento el objetivo de eliminar todas las armas nucleares.
И при этом совершенно очевидно, что более строгое соблюдение изложенных в Договоре норм нераспространения имеет огромное значение для осуществления надежд мира на достижение полной ликвидации ядерного оружия.
La Junta recomienda que la Caja supervise más estrictamente los pagos mensuales que recibe, comparándolos con el nivel esperado,
Комиссия рекомендует Фонду более строго следить за соответствием получаемых им ежемесячных взносов их расчетному объему
La misión del Comité consiste en crear las condiciones necesarias para garantizar efectivamente la libertad de religión y reglamentar más estrictamente las relaciones entre el Estado
В задачу Комитета входит создание необходимых условий для осуществления конституционных гарантий в плане свободы религии, а также обеспечение более жесткого регламентирования отношений между государством
Contar con un conjunto de criterios oficializados más estrictamente facilitará también cualquier labor preparatoria sobre las clasificaciones nuevas, al proporcionar un conjunto claro de requisitos mínimos que deben cumplir.
С применением более строго закрепленного набора критериев легче будет также проводить любую работу по подготовке новых классификаций благодаря наличию четкого перечня минимальных требований, которым должна отвечать классификация.
vamos a supervisar más estrictamente las ventas a terceros de nuestro software.
что мы будем более четко контролировать кому, в конечном итоге, продается наше ПО.
La Junta de Auditores había recomendado en el párrafo 83 de su informe anteriorc que la Caja de Pensiones supervisase más estrictamente los pagos mensuales que recibe,
В пункте 83 своего предыдущего докладаc Комиссия рекомендовала ОПФПООН более строго следить за соответствием получаемых им ежемесячных взносов их расчетному объему
Durante el bienio 2008-2009, el SGI centrará sus esfuerzos en aumentar la capacidad de gestión de las inversiones y controlar más estrictamente los riesgos de las inversiones de la Caja.
В двухгодичном периоде 2008- 2009 годов Служба управления инвестициями будет уделять основное внимание наращиванию потенциала в области управления инвестициями и обеспечению более строгого контроля рисков для осуществляемых Фондом инвестиций.
acercándose a sus mercados internos debido a que los países miembros de la Unión Europea comenzaron a aplicar más estrictamente las reglamentaciones del mercado único europeo.
от международных рынков и переключаться на свои внутренние рынки, после того как страны- члены ЕС стали более строго применять правила и положения единого европейского рынка.
hace necesario coordinar más estrechamente la política macroeconómica en el plano internacional y vigilarla más estrictamente por medio de un órgano autorizado.
для контроля над ней требуется более эффективная координация макроэкономической политики на международном уровне и более строгий надзор со стороны компетентных органов.
el sufrimiento humano y asegurar que los embargos de armas se respetaran más estrictamente.
людских страданий и обеспечения более строгого соблюдения эмбарго в отношении оружия.
Ghana de que la administración del ACNUR debe hacer mayores esfuerzos por llevar debida constancia de los proyectos y controlar más estrictamente la marcha de la labor de los asociados en la ejecución.
представителей Соединенных Штатов и Ганы о том, что администрация УВКБ должна предпринять более активные усилия по последовательной реализации проектов и более строгому контролю за ходом работы участников их исполнения.
así como aplicar más estrictamente las leyes y reglamentos en vigor sobre las transferencias de armas,
применять более жестко законы и действующие правила по поставкам оружия,
por una parte se definen más estrictamente los criterios médicos para tener derecho a recibir una pensión de invalidez
установлены более жесткие критерии медицинского освидетельствования для получения пенсий по инвалидности
Preguntó a qué etapa se había llegado en las consultas sobre el proyecto de modificación de la legislación para regular más estrictamente el derecho de los extranjeros a la integración
Она спросила, на какой стадии находятся консультации по проекту поправок в законодательство для более строгой регламентации права иностранцев на интеграцию
la modalidad del gasto: mientras que se redujeron las transferencias de dinero, se observó un aumento en partidas relacionadas más estrictamente con la asistencia.
наряду с сокращением денежных выплат увеличились расходы по статьям, которые в более строгом смысле связаны с оказанием помощи.
Результатов: 85, Время: 0.1018

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский