Примеры использования Más sustantiva на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
en el presente informe, pero la Relatora Especial confía en especial en recibir información más sustantiva sobre la educación a fin de poder presentar un informe equilibrado.
La secretaría y los organismos colaboradores deberán facilitar un examen a fondo de los informes nacionales para promover la gestión de los conocimientos mediante una evaluación más sustantiva sobre el terreno de la aplicación de la Convención a nivel nacional.
En general, los informes preparados con arreglo a las Directrices proporcionaron información más sustantiva y comparable que los informes presentados en virtud de la resolución 1390(2002).
El Relator Especial reitera que está dispuesto a hacer una investigación más sustantiva y tiene previsto dedicar una importante sección de su informe a la Comisión en 2003 al derecho de la mujer a la vivienda,
La introducción del informe es más sustantiva y, como el año pasado,
El Grupo de Trabajo recomendó que se presentara información adicional y más sustantiva sobre la existencia de mecanismos nacionales de recurso y conciliación, en particular sobre
Que la Reunión de los Estados Partes desempeñara una función más sustantiva no sólo estaba en consonancia con el preámbulo de la Convención,
promover una participación más sustantiva de la Organización mundial en los aspectos regionales de la cooperación.
En este sentido, trabajaremos por la aprobación de una resolución que establezca los parámetros adecuados para una consideración más sustantiva de este tema en el programa de los próximos períodos de sesiones.
no los producidos en el contexto de la labor más sustantiva que pueden tener un interés histórico futuro.
Creemos que puede surgir una evaluación más sustantiva de las cuestiones relativas a la paz
De manera que el alcance de la colaboración entre el PNUD y las instituciones de Bretton Woods es cada vez más sustantiva y se orienta cada vez más a la política,
Iii La parte más sustantiva de las Directrices podría incluir información potencialmente útil sobre prácticas óptimas de los Estados en su enfoque de la aplicación de las normas generales del derecho internacional humanitario en lo relativo a las armas que puedan ocasionar REG.
subrayaron la importancia de una participación más sustantiva de expertos y grupos importantes,
A su juicio, una función más sustantiva de la Reunión de los Estados Partes no sólo era acorde con
al tiempo que procuraba realizar una contribución más sustantiva a la labor de las Naciones Unidas.
allanando el camino para realizar una labor más sustantiva este año.
el informe no proporciona información nueva significativa; se esperaba una respuesta más sustantiva.
gracias a lo cual las conversaciones han pasado a una fase más sustantiva y confidencial.
Además, la subregión debería estar más vinculada al Centro Regional de Servicios por medio de una función de asesoramiento técnico más sustantiva, reconociendo las grandes deficiencias del Centro para atender al Caribe