MENOS EFICAZ - перевод на Русском

менее эффективным
menos eficaz
menos efectivo
menos eficientes
наименее эффективным
menos eficiente
menos eficaz
менее эффективной
menos eficaz
menos eficiente
menos efectiva
менее эффективен
menos eficaz
менее эффективными
menos eficaces
menos efectivas
menos eficientes
менее эффективно
menos eficaz
menos efectivo
menos eficiente

Примеры использования Menos eficaz на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La protección a los desplazados internos que han alcanzado una solución duradera no debe ser menos eficaz que la que se brinda a las poblaciones
Защита ВПЛ в рамках достигнутого долгосрочного решения должна быть не менее эффективной, чем защита, предоставляемая группам населения
liberación de contaminantes orgánicos persistentes no habría sido posible o sería menos eficaz o hubiera tenido lugar en un momento posterior, si no se hubiese puesto en vigor el Convenio;
применения и выбросов стойких органических загрязнителей не имело бы места, или же оно оказалось бы менее эффективным или произошло бы на более позднем этапе;
Además, el crecimiento es menos eficaz para reducir la pobreza
Кроме того, рост менее эффективен в сокращении масштабов нищеты в тех случаях,
también parece ser mucho menos eficaz de lo que podría o debería ser.".
по ряду важных вопросов она показала себя гораздо менее эффективной, чем могла и должна быть".
éste sería menos eficaz.
допросы будут менее эффективными.
a largo plazo podría resultar más costoso y menos eficaz.
в долгосрочной перспективе это может оказаться более дорогостоящим и менее эффективным решением.
Se observa cada vez más que el Consejo de Seguridad ha sido cada vez menos eficaz en la aplicación de sus propias decisiones sobre Bosnia
Все более усиливается мнение о том, что Совет Безопасности был менее эффективен в выполнении своих собственных решений по Боснии и Герцеговине,
insuficiente sino también menos eficaz.
делая ее не только недостаточной, но и менее эффективной.
resulta que, en conjunto, el gasto social de Francia es menos eficaz para reducir la pobreza que el de los demás países europeos.
на идентичном уровне социальные расходы во Франции представляются в целом менее эффективными для сокращения бедности, чем в других европейских странах.
que una advertencia atribuida al Gobierno fuera menos eficaz.
сделанное от лица конкретного ведомства, будет менее эффективным.
o resulta menos eficaz, cuando se trata de programas destinados a permitir el procesamiento de agentes estatales involucrados en violaciones de los derechos humanos.
такой подход неприемлем или менее эффективен для программ, применяемых при разбирательстве дел о нарушениях прав человека государственными должностными лицами.
la comunicación es menos eficaz.
связь является менее эффективной.
más eficiente en sus deliberaciones pero que a la vez es menos eficaz en la ejecución de las decisiones- exige una consideración detenida.
Совет сравнительно более эффективен в процессе обсуждения, и в свою очередь менее эффективен в том, что касается осуществления своих решений, требует тщательного анализа.
democrático pero no menos eficaz.
который более представителен и демократичен, но не менее эффективен.
La Comisión también indicó que el examen de 2010 había señalado que la falta de un apoyo político firme de las capitales era una razón del impacto menos eficaz de la Comisión sobre el terreno.
В докладе об обзоре 2010 года<< отмечалось, что одной из причин менее эффективного воздействия деятельности Комиссии в этой области является отсутствие мощной политической поддержки со стороны руководства государств- членов>>
El examen de 2010 señaló que la falta de un apoyo político firme de las capitales era una de las razones por las que la Comisión era menos eficaz sobre el terreno.
В докладе об обзоре 2010 года отмечалось, что одной из причин менее эффективного воздействия деятельности Комиссии в этой области является отсутствие мощной политической поддержки со стороны руководства государств- членов.
sino que es menos eficaz que los métodos que unen a la gente, que reconstruyen.
не только нечеловечна, но и менее эффективна, чем методы, которые соединяют людей, чем созидающие методы.
pero resultó menos eficaz en las comunicaciones entre todos los asociados del PNUD.
однако он играл менее эффективную роль в установлении взаимодействия со всеми партнерами ПРООН.
desalentadora conclusión de que las medidas relativas a los jóvenes constituyen la modalidad menos eficaz de política de mercado de trabajo.
нерадостный вывод, что меры, предназначенные для молодежи, оказываются наименее эффективными среди всех видов политики на рынке труда.
lo cual acentúa la tendencia a que la ayuda menos eficaz se concentre en esos países.
дополнительно усугубляет тенденцию к сосредоточению наименее эффективной помощи в этих странах.
Результатов: 94, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский