МЕНЕЕ БЛАГОПРИЯТНЫМ - перевод на Испанском

menos favorable
менее благоприятный
менее выгодным
наименее благоприятную
menos favorables
менее благоприятный
менее выгодным
наименее благоприятную

Примеры использования Менее благоприятным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
обстоятельств каждого дела и что Комитету следует толковать статью 2 не менее благоприятным образом, чем существующую практику
que el Comité deberá interpretar el artículo 2 de manera no menos favorable que la práctica establecida
в соответствии с ними положение наемных работников становится менее благоприятным, чем в соответствии с положениями данного Кодекса,
relacionadas con las condiciones de trabajo por las cuales la situación de los empleados sea menos favorable que la establecida por este Código, las leyes
Другие же находятся в менее благоприятном положении с точки зрения использования этих возможностей.
Otros están en posición menos favorable para aprovechar estas oportunidades.
Сейчас мы должны убедить Джейсона Госса признаться еще раз при менее благоприятных обстоятельствах.
Ahora tenemos que convencer a Jason Goss de que confiese bajo circunstancias menos favorables.
в частности в менее благоприятных районах;
en particular en las zonas menos favorecidas;
другие признаки менее благоприятны.
otros indicadores son menos auspiciosos.
В-четвертых, сфера применения различных режимов расценивалась как менее благоприятная по сравнению с режимами, установленными в национальном праве.
En cuarto lugar, el alcance de la aplicación de los diversos regímenes se ha considerado menos favorable que el derecho interno.
Условия трудового договора, которые менее благоприятны для работников, чем те, которые предусмотрены законом, административным законодательством или коллективным соглашением.
Tampoco son válidas las condiciones de un contrato de empleo que sean menos favorables que las previstas en la ley, en las normas administrativas o en un convenio colectivo.
Тот факт, что условия в Алжире менее благоприятны, нежели в Соединенном Королевстве, не является решающим по смыслу статьи 3 Конвенции.
El hecho de que su situación en ese país sería menos favorable que en el Reino Unido no es decisivo desde el punto de vista del artículo 3 del Convenio.
Названные показатели менее благоприятны в сельской местности,
Se encontró además una situación menos favorable en áreas rurales,
Кроме того, жилищные условия в этих семьях менее благоприятны, чем у супружеских пар с одним ребенком.
Además, sus condiciones de vivienda son menos favorables que las de las parejas con hijos.
В результате итоги выборов оказались менее благоприятными- были избраны только две из пяти женщин и семь из 13 мужчин- кандидатов.
El resultado de la elección fue menos favorable y resultaron elegidas 2 mujeres de las 5 candidatas y 7 hombres de los 13 candidatos.
Условия контрактов у которых менее благоприятны, не следует наказывать дополнительно, лишая их доступа к надлежащей системе отправления правосудия.
Quienes tienen condiciones contractuales menos favorables no deberían ser castigados adicionalmente negándoles el acceso a un sistema de justicia adecuado.
Также отмечалось, что менее благоприятная инвестиционная среда не означает автоматического роста протекционизма.
También se señaló que el hecho de que el entorno fuera menos favorable a la inversión no entrañaba automáticamente un aumento del proteccionismo.
Результаты анализа положения в периферийных местах службы менее благоприятны; о паритете в категории специалистов и выше сообщили только две организации.
El análisis de los lugares de servicio fuera de la sede arroja resultados menos favorables: solamente dos entidades refieren paridad en el Cuadro Orgánico y categorías superiores.
Менее благоприятное обращение"- это любое действие, деяние или бездействие,
Por" trato menos favorable" se entenderá toda conducta,
Менее благоприятные результаты либерализации торговли для развивающихся стран препятствовали бы реализации этих обнадеживающих прогнозов.
La obtención de resultados menos favorables de la liberalización del comercio impediría que se realizaran esas favorables proyecciones.
В менее благоприятном положении находится население Словакии в том, что касается средней предполагаемой продолжительности жизни.
La situación de la población de Eslovaquia es menos favorable si se considera el parámetro de esperanza media de vida.
Практически все аспекты, влияющие на уровень жизни семей, менее благоприятны в сельских районах.
Prácticamente todos los aspectos relativos a los niveles de vida de las familias son menos favorables en las zonas rurales.
После ряда лет более или менее благоприятных экономических условий рост их экономики сейчас замедляется.
El crecimiento de sus economías se estanca tras años de una situación económica más o menos favorable.
Результатов: 62, Время: 0.0345

Менее благоприятным на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский