Примеры использования Более благоприятным на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Фактическое же положение является намного более благоприятным для ЮНИДО, поскольку указанный рост обусловлен тем фактом, что один из основных вкладчиков задержал уплату значительной доли своего взноса до середины декабря;
где ожидается увеличение урожаев сельскохозяйственных культур благодаря удлинению периода благоприятного для роста и более благоприятным температурам, а также увеличению фертилизации двуокисью углерода.
Разница в основном объясняется более благоприятным обменным курсом между долларом США
В заключение хотелось бы выразить надежду на то, что Международное агентство по атомной энергии быстро адаптируется к новым, одновременно и более благоприятным, и более сложным для всех международных организаций условиям и будет успешно выполнять стоящие перед ним задачи.
такой статус также ассоциируется с более благоприятным восприятием деловой среды,
В настоящем докладе отмечаются некоторые меры, способные сделать процесс миграции более благоприятным для женщин и уменьшить их уязвимость.
сделать его гораздо более благоприятным с точки зрения защиты прав человека.
выполнение целого ряда политических мер, направленных на удовлетворение основных потребностей детей с тем, чтобы мир стал более благоприятным для них.
задержанных стороной международного вооруженного конфликта и не пользующихся более благоприятным режимом в соответствии с Конвенциями
Кроме того, разница также отражает сокращение расходов по статье услуг в области питания благодаря более благоприятным условиям новых контрактов, вступивших в силу 1 июля 2006 года,
заседаний Организации Объединенных Наций, то в этом случае более благоприятным представляется вариант I. Следует отметить,
привлеченных к уголовному судопроизводству, и лиц, лишенных свободы по причинам, связанным с конфликтом, которые не пользуются более благоприятным обращением в соответствии с положениями Женевских конвенций или Дополнительного протокола I к ним.
делам коренного населения заменять решение ТДБ или ААТ о том, что податель ходатайства не является лицом, по отношению к которому Австралия имеет обязательство по обеспечению защиты согласно Конвенции о беженцах, более благоприятным решением, если министр считает, что это отвечает интересам страны.
затем увеличился в первой половине 2012 года благодаря более благоприятным прогнозам роста и впоследствии снова сократился.
Однако в последнее время наметились более благоприятные тенденции.
Трудно представить себе более благоприятный момент.
Вместе с тем прогнозы на 2000 год являются более благоприятными.
Быть может, мы встретимся при более благоприятных обстоятельствах.
в 1990 году эти показатели были несколько более благоприятными.
Разрешительная оговорка▾ Решение о дифференцированном и более благоприятном режиме, взаимности и более полном участии развивающихся стран, 28 ноября 1979 года.