MENOS GRAVE - перевод на Русском

менее серьезного
menos grave
менее тяжкое
menos grave
de menor gravedad
менее серьезным
menos grave
менее серьезной
menos grave
menos seria
менее серьезные
menos graves
de menor gravedad
less serious
менее тяжкого
menos grave
de menor gravedad

Примеры использования Menos grave на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero también sé que el que Billy vaya a ver luchadoras en lodo es menos grave que lo que está pasando aquí.
Знаю. Но я также знаю, что если бы Билли пошел бы посмотреть на борцов в грязи это было бы меньшим преступлением, чем то, что происходит тут.
Por otra parte, hay que señalar que actualmente el antisemitismo en Alemania es menos grave que la animosidad contra los turcos.
Кроме того, в настоящее время антисемитизм в Германии является менее острой проблемой, чем враждебность по отношению к туркам.
seguidos por los actos de naturaleza menos grave.
после которых излагаются действия менее опасного характера.
crea el riesgo de una dependencia psíquica, no menos grave.
он несет в себе угрозу психологической зависимости, что не менее серьезно.
que el Fiscal Adjunto afectado ha cometido una falta menos grave, podrá, cuando así proceda,
соответствующий заместитель Прокурора совершил проступок менее серьезного характера, он или она может,
La comisión de una falta menos grave cuando el magistrado hubiere sido anteriormente sancionado por otras dos de la misma entidad,
Совершение проступка менее серьезного характера, если судья уже подвергался ранее наказанию за два других проступка такого же рода,
En la legislación se establece que el delito de tortura previsto en el artículo 305-1 del Código Penal es un delito menos grave, es decir figura
Преступление, предусмотренное статьей 305- 1" Пытка" УК определено законодателем как менее тяжкое преступление, то есть как умышленное преступление, за которое законом предусмотрено наказание
secretario adjunto que haya incurrido en una falta menos grave que la establecida en el párrafo 1 del artículo 46 será objeto de medidas disciplinarias de conformidad con las Reglas de Procedimiento y Prueba.
заместителя Прокурора, Секретаря или заместителя Секретаря, совершившего проступок менее серьезного характера, чем это предусмотрено в пункте 1 статьи 46, применяются дисциплинарные меры в соответствии с Правилами процедуры и доказывания.
segundo es considerado menos grave, su autor será sancionado con privación de libertad por un período no mayor de cuatro años.
предусмотренное в первом или втором пункте, расценивается как менее тяжкое, оно наказывается лишением свободы на срок до четырех лет за совершение изнасилования.
que fue menos grave en 2011.
которое было менее серьезным в 2011 году.
el Secretario Adjunto ha cometido una falta menos grave, e imponer una medida disciplinaria.
заместитель Секретаря совершил проступок менее серьезного характера, и принять в отношении него дисциплинарные меры.
otras 10 fueron detenidas por el delito menos grave de prostitución.
10 человек были задержаны за менее тяжкое преступление, связанное с проституцией.
La falta de acceso directo a financiación era un problema menos grave para las organizaciones no gubernamentales en países en que había fondos mancomunados,
Отсутствие прямого доступа к финансовым средствам оказалось менее серьезной проблемой для неправительственных организаций в странах, в которых имелись объединенные фонды,
que fue menos grave en 2011.
которое было менее серьезным в 2011 году.
el Secretario Adjunto ha cometido una falta menos grave, podrán, cuando así proceda, remitir el caso a la sala de cuestiones disciplinarias.
заместитель Секретаря совершил проступок менее серьезного характера, они могут в соответствующем случае передать это дело на рассмотрение дисциплинарной палаты.
La Sra. BUSTELO GARCÍA DEL REAL dice que del párrafo 174 del informe parece desprenderse que la legislación chipriota considera que el rapto de una mujer soltera menor de 16 años de edad es menos grave que el de una mujer casada.
Г-жа БУСТЕЛО ГАРСИА ДЕЛЬ РЕАЛЬ говорит, что из содержания пункта 174 доклада можно сделать вывод о том, что в соответствии с кипрскими законами похищение незамужних женщин в возрасте до 16 лет квалифицируется как менее тяжкое преступление, чем похищение замужних женщин.
no la hace menos grave.
от чего проблема не становится менее серьезной.
para las personas condenadas, por delitos graves, y se levanta a los cinco años del cumplimiento de la sentencia en el caso de las personas condenadas por un delito menos grave(excepto los actos delictivos sin intencionalidad).
осужденного за совершение серьезного преступления, и истекает через пять лет после даты отбывания наказания в отношении лиц, осужденных за менее серьезные правонарушения( за исключением непреднамеренных правонарушений).
guerra de agresión se basa en el hecho de que el acto de agresión sería menos grave que la guerra de agresión,
агрессивной войной основывается на том факте, что акт агрессии является менее серьезным по своему характеру деянием,
que el Fiscal Adjunto afectado ha cometido una falta menos grave, e imponer una medida disciplinaria.
соответствующий заместитель Прокурора совершил проступок менее серьезного характера, и налагать дисциплинарное наказание.
Результатов: 99, Время: 0.0618

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский