MILLONES DE RUPIAS - перевод на Русском

млн рупий
млрд рупий
миллионов рупий
millones de rupias
млн непальских рупий
млн пакистанских рупий

Примеры использования Millones de rupias на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Gobierno indica que estos comerciantes compran las piedras preciosas a precios misérrimos y las revenden en millones de rupias.
Правительственные должностные лица указывают, что эти дельцы скупают драгоценные камни за бесценок и перепродают их за миллионы рупий.
Desde el inicio del plan se han concedido 420.000 millones de rupias, de los que las mujeres han recibido 197.200 millones..
Общий объем расходов с начала осуществления данной программы составил 420 000 млн. рупий, из которых 197 200 млн. рупий было выделено женщинам.
El Gobierno de la India ha concedido 23,6 millones de rupias para organizar actividades de capacitación orientadas a rehabilitar a las mujeres afectadas por los disturbios.
Правительство Индии выделило 23, 6 млн. индийских рупий на организацию профессиональной подготовки в целях реабилитации женщин, пострадавших в результате беспорядков.
Gracias a esto, el Programa de adelanto de la mujer ha logrado acumular 485 millones de rupias, lo que representa un importante logro.
В результате успеха ПУПЖ было аккумулировано 485 млн. рупий, что свидетельствует о немалых достижениях в этой области.
Indonesia ha asignado 113.240 millones de rupias para tal fin, lo que constituye un aumento del 94% con respecto al ejercicio 1995/1996.
На эти цели Индонезия выделила сумму в 113, 24 млрд. рупий, т. е. на 94 процента больше, нежели в 1995/ 96 финансовом году.
La delegación de la India señaló que en 1999 su Gobierno aportaría al FNUAP 9 millones de rupias indias y que realizaría ese pago en abril.
Делегация Индии отметила, что ее правительство внесет 9 млн. индийских рупий для ЮНФПА в 1999 году и что эта выплата будет сделана в апреле.
ha destinado 64.000 millones de rupias pakistaníes a esta partida en el presupuesto 2012-2013.
образование до 4% ВВП, предусмотрев в бюджете на 2012/ 13 год на эти цели 64 млрд. пакистанских рупий.
En los últimos siete años, nuestra asistencia al Afganistán excedió los 220 millones de rupias.
За последние семь лет наша помощь Афганистану превысила сумму в 220 миллионов рупий.
Hasta 2005 se habían otorgado créditos por un total de 12.500 millones de rupias nepalesas a casi 146.000 prestatarias.
С 2005 года 146 000 женщин получили кредиты на общую сумму в 12, 5 млрд. рупий.
A mediados de julio de 2005 sus desembolsos acumulados a unos 129.000 prestatarias habían alcanzado los 5.400 millones de rupias.
К середине июля 2005 года 129 000 заемщиков получили от них кредиты на общую сумму 5, 4 млрд. рупий.
Durante el mismo período, el Gobierno recibió en total 93.354 millones de rupias del Territorio.
За тот же период правительство получило из территории в общей сложности 93 354 000 рупии.
anunciado ayer, se destinarán 34.000 millones de rupias a los más desfavorecidos de entre los pobres.
о которой было объявлено вчера, беднейшим слоям населения будет предоставлено 34 млрд. пакистанских рупий.
hasta la fecha se han asignado 17,5 millones de rupias a 554 proyectos.
сегодня в ее рамках осуществляются 554 проекта, ассигнования на которые составляют 17, 5 млн. рупий.
En 1994, tenía la intención de asignar 624 millones de rupias para la primera fase de un proyecto trienal para mejorar 312 aldeas subdesarrolladas,
В 1994 году правительство намерено выделить 624 млн. рупий на осуществление первого этапа трехлетнего проекта, предусматривающего улучшение инфраструктуры 312 деревень,
los residentes hubieran tenido que pagar 850 millones de rupias, es decir 14,66 millones de dólares en 10 años en medicinas, abastecimiento de agua y recogida de desechos sólidos.
за эти 10 лет жителям пришлось бы заплатить 850 млн. рупий, или 14, 66 млн. долл. США, за лекарства и услуги по водоснабжению и сбору твердых отходов.
Aunque existen algunas limitaciones, en 2007 el Gobierno central suministró unos 12.600 millones de rupias en apoyo de las personas de edad en 10 provincias, y en 2008 18.000 millones de rupias para la ejecución de programas semejantes en 15 provincias.
Несмотря на финансовые ограничения, центральное правительство в 2007 году выделило около 12, 6 млрд. рупий на помощь пожилым людям в 10 провинциях, а в 2008- 18 млрд. рупий на аналогичные программы в 15 провинциях.
El costo de 500 millones de rupias será sufragado por el Fondo de Alivio de la Pobreza y la cuantía de 1.100 millones de rupias mediante una subvención del Gobierno por conducto de los órganos locales.
Расходы в размере 500 млн. рупий должны быть покрыты из средств ФБН, а 1 100 млн. рупий будет выделено ПН через МО в виде грантов.
En el registro público de crédito, el monto mínimo de los préstamos descendió de 50 millones de rupias(5.460 dólares de los EE.UU.)
Минимальный порог займа в государственном кредитном регистре был снижен с 50 миллионов рупий( 5 460 долл.
El Gobierno estableció un fondo especial para ofrecer servicios a las personas con discapacidad que ascendió a 61.200 millones de rupias en 2009 y 2010, y lo incrementó hasta 70.200 millones de rupias en 2011.
Правительство создало специальный фонд по оказанию услуг лицам с ограниченными возможностями на сумму 61, 2 млрд. рупий в 2009 и 2010 годах, и в 2011 году увеличило этот фонд до 70, 2 млрд. рупий.
Del presupuesto del plan para 2010-2011 de 17.410 millones de rupias, 15.500 millones de rupias, es decir el 89% de la asignación,
Из бюджета плана на 2010/ 11 год, составлявшего 17 410 млн. рупий, 15 500 млн. рупий, то есть 89 процентов, предназначалось на оказание
Результатов: 168, Время: 0.0802

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский