Примеры использования No eran suficientemente на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
ya que algunas de sus disposiciones no eran suficientemente claras o estaban redactadas en términos demasiado rígidos o negativos.
en la República Srpska, fueron sustituidos porque se consideró que no eran suficientemente leales al Partido Democrático Serbio.
al CESCR no eran suficientemente críticos en lo relativo al derecho a la educación y las lenguas.
las sentencias por violación no eran suficientemente duras.
Sin embargo, se señaló que las fuentes actuales en que podía encontrarse esa práctica no eran suficientemente representativas, puesto que sólo algunos Estados,
muchas Partes indicaron que los estudios no eran suficientemente amplios para abarcar todos los sectores vulnerables,
por servicios de transitarios y fletamento de buques cuyas condiciones no eran suficientemente transparentes para dar las debidas seguridades de que los intereses de las Naciones Unidas estaban realmente protegidos(véanse los párrafos 82
los países solían abstenerse de enviar expertos porque las reuniones no eran suficientemente sustantivas.
de aplicación de la ley, cuando los mandatos no eran suficientemente claros o se asignaban recursos insuficientes a la tarea.
se centró básicamente en ciertas incoherencias existentes en sus declaraciones, incoherencias que no eran suficientemente pertinentes como para que se rechazara su solicitud
respectivamente, no eran suficientemente específicos;
el terremoto en Chile no eran suficientemente rigurosas en comparación con otros casos.
bien las investigaciones ponían de manifiesto algunas actividades transnacionales, éstas no eran suficientemente importantes, frecuentes
Se estimó que las siguientes propuestas no eran suficientemente precisas: una propuesta que incorporaba varias alternativas
el Tribunal de Migración desestimó el recurso de los autores alegando que los certificados médicos no eran suficientemente concluyentes respecto de los presuntos malos tratos ya que las supuestas agresiones
la naturaleza de su participación no eran suficientemente importantes para justificar un temor bien fundado de persecución,
Las condiciones de la detención en Francia no eran suficientemente satisfactorias, sobre todo como consecuencia del hacinamiento en las cárceles,
los planes existentes no eran suficientemente operacionales como instrumentos de gestión de crisis,
especialmente los relacionados con las actividades bilaterales, no eran suficientemente amplias como para poder determinar con cierto grado de precisión las actividades que correspondían a cada subprograma.
la probabilidad de que fuera perseguida en el futuro, no eran suficientemente dignas de crédito.