NOS VEREMOS - перевод на Русском

увидимся
te veré
hasta luego
a vernos
verte
te vere
встретимся
nos vemos
nos encontraremos
reuniremos
quedamos
encontrarnos
vernos
te encuentro
reunámonos
conozcamos
мы будем видеться
nos veremos
vayamos a vernos
мы будем выглядеть
nos veremos
pareceremos
увидимс
nos vemos
встречаемся
reunimos
nos vemos
encontramos
estamos saliendo
cita
reunión
hemos estado saliendo
encontrémonos
llevamos saliendo
juntamos
свидимся
te veré

Примеры использования Nos veremos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mañana nos veremos para desayunar con listas preparadas de temas interesantes que no sean de tíos.
Встретимся за завтраком с готовыми списками интересных тем не про мужиков.
Supongo que nos veremos por ahí.
Думаю мы будем видеться.
Nos veremos.
Увидимс€.
Y si estas oficinas están vacías cuando lleguen, nos veremos mal.
Если в офисе будет пусто, мы будем выглядеть паршиво.
Vete a casa, hijo. Nos veremos en la cena.
Иди домой, сынку= Увидимся за обедом.
Pronto nos veremos.
Скоро свидимся.
¿Pero nos veremos los fines de semana, cierto?
Но мы будем видеться по выходным, так?
Nos veremos mañana en la hora del almuerzo y hablaremos.
Встретимся завтра за ланчем. Тогда и поговорим.
Nos veremos en el siguiento campeonato regional?
Я увижу тебя на следующем отборочном туре?
Nos veremos luego.
Увидемся после работы.
ya nos veremos.
Еще увидимся.
Nos veremos a las once en punto, afuera del cine Grand.
Встречаемся в 11 часов возле кинотеатра" Гранд".
Estupendo. Nos veremos con frecuencia.
Хорошо, мы будем часто видеться.
¿Pero nos veremos el lunes?
Но я увижу тебя в понедельник?
Te enviaré la dirección y nos veremos allí.
Пришлю тебе адрес, там и встретимся.
Nos veremos en mi habitación del hotel Palace?
Встречаемся в моем номере Палас Отеля?
Creo que nos veremos la próxima vez que filme?
Надеюсь, я увижу тебя в следующий раз?
Nos veremos por ahí.
Мы будем видеться.
Si algo va mal, nos veremos en el hotel.
Если что-то пойдет не так, встретимся в отеле.
Nos veremos en tres minutos.
Встречаемся через три минуты.
Результатов: 547, Время: 0.0654

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский