NUEVAS CÁRCELES - перевод на Русском

новых тюрем
nuevas cárceles
de nuevas prisiones
nuevos centros penitenciarios
новые тюрьмы
nuevas cárceles
nuevas prisiones
nuevos centros

Примеры использования Nuevas cárceles на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A raíz de la construcción de nuevos edificios judiciales fue necesario construir también nuevas cárceles que se ajustaran a las normas internacionales con el fin de acercar a los presos a las sedes judiciales.
В результате строительства новых зданий для размещения судебных органов возникла необходимость в возведении новых тюрем, отвечающих международным стандартам, чтобы приблизить пенитенциарные заведения к местам отправления правосудия.
Además, el Gobierno anunció el pasado año la construcción de seis nuevas cárceles, así como la subcontratación con el sector privado de los planos,
Кроме того, в прошлом году правительство заявило о строительстве еще шести новых тюрьм и о том, что проектирование, строительство, управление
hace todo lo posible, en la medida en que lo permiten sus circunstancias económicas y otras prioridades, por establecer nuevas cárceles y modernizar las existentes.
делает в этой связи все возможное- с учетом своего экономического положения и иных приоритетов- для строительства новых тюрем и модернизации существующих пенитенциарных учреждений.
motivo por el cual estaba previsto construir dos nuevas cárceles.
Для решения этой проблемы запланировано строительство двух новых тюрем.
El Gobierno decidió construir en las provincias nuevas cárceles que se ajustaran a las normas vigentes de respeto de los derechos humanos,
Государство приняло решение построить в провинциях новые тюрьмы, отвечающие современным нормам, обеспечивающим соблюдение прав человека,
Se construyeron nuevas cárceles y otras se renovaron y se ampliaron de modo que el espacio disponible
Были построены новые тюрьмы, а другие были модернизированы за счет увеличения площадей,
ha construido dos nuevas cárceles, pero le sigue preocupando la vetustez de las cárceles antiguas, así como el hacinamiento
были построены две новые тюрьмы, у него попрежнему вызывают обеспокоенность ветхое состояние старых тюрем,
puestos de policía y cuatro nuevas cárceles, actividad en que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD)
полицейских пункта и четыре новые тюрьмы при партнерской поддержке, оказанной Полицейской службе
de las malas condiciones en las cárceles y demás centros de detención, incluso construyendo nuevas cárceles, estudie otras formas de reducir la población penitenciaria con carácter de medidas urgentes para resolver la situación existente en los centros de detención.
плохими условиями в них, в том числе посредством сооружения новых тюрем, рассмотреть дополнительные альтернативные средства уменьшения численности заключенных в тюрьмах в качестве неотложной меры по исправлению положения в местах содержания под стражей;
semiabiertos y construir nuevas cárceles.
также строительство новых тюрем.
los que aún deben planificarse(tres nuevas cárceles, una en Flandes, otra en Valonia
которые будут запланированы( три новые тюрьмы: во Фландрии,
Las condiciones de la nueva cárcel cumplirán lo establecido en las normas internacionales.
В новой тюрьме будут созданы условия в соответствии с международными нормами.
También se ha financiado la finalización de la nueva cárcel de Reggio de Calabria.
Также было профинансировано завершение строительства новой тюрьмы в Реджо- ди- Калабрия.
La nueva cárcel estará lista hacia fines de agosto de 2007.
Строительство новой тюрьмы будет завершено к концу августа 2007 года.
En noviembre de 2004 se puso en funcionamiento una nueva cárcel en Brades.
В ноябре 2004 года была открыта новая тюрьма в Брейдисе.
El 16 de mayo de 1861 el Ministerio aprueba la construcción de la nueva cárcel.
Мая 1861 года было обнародовано решение строительства новой тюрьмы.
También continuaron los preparativos para la construcción de una nueva cárcel en el condado de Montserrado.
Продолжалась также подготовка к строительству новой тюрьмы в графстве Монтсеррадо.
En el segundo semestre de 1999 se construirá una nueva cárcel de 500 celdas.
Во второй половине 1999 года будет завершено строительство новой тюрьмы на 500 камер.
La nueva cárcel del Territorio de la Capital Australiana incluirá las siguientes novedades en lo que respecta a las necesidades de las reclusas.
В новой тюрьме АСТ будут предусмотрены следующие элементы, учитывающие потребности женщин- заключенных.
En noviembre de 2004 se inauguró en Brades una nueva cárcel construida con fondos del Reino Unido y Montserrat.
В ноябре 2004 года была открыта новая тюрьма в Брейдисе, построенная на средства Соединенного Королевства и Монтсеррата.
Результатов: 56, Время: 0.0739

Nuevas cárceles на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский