OTRAS BASES DE DATOS - перевод на Русском

другие базы данных
otras bases de datos
других баз данных
otras bases de datos
другими базами данных
otras bases de datos
другим базам данных
otras bases de datos

Примеры использования Otras bases de datos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El sistema de perfiles nacionales de la Convención se conectará con la base de datos de la Convención sobre los participantes en la CP y progresivamente con otras bases de datos de organizaciones internacionales que contengan los datos nacionales pertinentes.
Система справочной информации КБОООН по странам будет подключена к базе данных КБО об участниках КС и постепенно к другим базам данных различных международных организаций, содержащих соответствующие национальные данные..
estará vinculado a otras bases de datos.
который будет связан с другими базами данных.
Alentar a los Estados a que garanticen que todos los funcionarios que se ocupan de la verificación de datos para detectar a terroristas tengan una conexión directa con la base de datos I-24/7 de la INTERPOL y otras bases de datos relacionadas con el terrorismo.
Рекомендовать государствам обеспечить, чтобы все сотрудники, занимающиеся проверкой на предмет выявления террористов, имели прямую связь с базой данных Интерпола I- 24/ 7 и другими базами данных, имеющими отношение к терроризму.
Para diciembre, la EULEX había obtenido acceso a varias bases de datos de la Policía de Kosovo y otras bases de datos, entre ellas bases de datos sobre antecedentes penales
К декабрю ЕВЛЕКС получила доступ к ряду баз данных Косовской полиции и иным базам данных, включая базы учета преступности
Hoy en día existen otras bases de datos equivalentes a algunos de los directorios del Registro
В настоящее время существуют альтернативные базы данных по некоторым справочникам Регистра и потенциальные пользователи,
la Cultura sobre las Leyes Nacionales del Patrimonio Cultural y otras bases de datos pertinentes, así como actualizar periódicamente dicha información.
культуры о внутреннем законодательстве по вопросам охраны культурного наследия и в другие соответствующие базы данных и регулярно обновлять ранее представленную информацию.
Los Estados deberían aportar información a la base de datos de la UNESCO sobre las leyes nacionales del patrimonio cultural y otras bases de datos pertinentes, así como actualizar periódicamente dicha información.
Государствам следует предоставлять сведения для внесения в базу данных ЮНЕСКО о национальном законодательстве по вопросам охраны культурного наследия и в другие соответствующие базы данных и регулярно обновлять ранее представленную информацию.
con sus sistemas de información geográfica internacional y otras bases de datos, las directrices y los servicios de asesoramiento para la creación de capacidad, así como la formación especializada, el equipo
ссылками на свои международные географические информационные системы и другие базы данных, готовить для них руководящие принципы и оказывать консультационные услуги по вопросам наращивания потенциала,
la OSPNU indicó a la Junta que empleaba varias otras bases de datos, como las listas de proveedores por países suministradas por organismos y otras organizaciones.
оно использует различные другие базы данных, как, например, предоставляемые учреждениями и другими организациями страновые реестры поставщиков.
imprimir sus propios ejemplares del Sistema de Archivo de Documentos y otras bases de datos de las Naciones Unidas;
распечатывать для себя копии документов из Системы официальной документации или других баз данных Организации Объединенных Наций;
las claves naturales tienen un uso menos fiable a la hora de buscar o enlazar con otras bases de datos.
в то время как естественные ключи можно использовать, менее надежно, для поиска и для интеграции с другими базами данных.
servicios de mensajería a los lugares de destino que puedan descargar sus propios ejemplares del Sistema de Archivo de Documentos y otras bases de datos de las Naciones Unidas e imprimirlos según sea necesario.
курьеров для отправки документов в места службы, которые при необходимости могут загружать и распечатывать для себя копии документов с СОД или других баз данных Организации Объединенных Наций.
de la Iniciativa StAR, la Base de gestión de conocimientos y otras bases de datos.
центре управления общей базой данных и в других базах данных.
acceso a la Internet y otras bases de datos electrónicas, así como servicios de capacitación a distancia y de telemedicina, por conducto de los Centros de Teleservicios Comunitarios.
доступа в Интернет и в другие электронные базы данных, а также телеобучения и телемедицины.
rápida sin tener que indicar con precisión el motivo por el cual se solicita información(lo cual es obligatorio al consultar otras bases de datos de la Interpol).
она дает возможность более оперативной проверки информации без сообщения точных причин для получения такой информации( что необходимо при использовании других баз данных Интерпола).
DTSearch y otras bases de datos de documentación)(véase párr. I.83), permitiría que los contratistas tradujeran
DTSearch и другие базы данных по документации), всем подрядчикам( см. пункт I. 83 выше)
DTSearch y otras bases de datos de documentación) para todos los traductores,
DTSearch и другие базы данных по документации) всем письменным переводчикам,
referencia(como UNTERM, DTSearch y otras bases de datos de documentación) para todos los traductores,
DTSearch и другие базы данных по документации) всем письменным переводчикам,
Intranet u otras bases de datos, para verificar hechos,
Интранета или других баз данных с целью выверки фактов,
su vinculación con otras bases de datos sobre diversidad biológica
включая ее связь с другими базами данных по вопросам биоразнообразия
Результатов: 60, Время: 0.088

Otras bases de datos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский