MANTIENE UNA BASE DE DATOS - перевод на Русском

ведет базу данных
mantiene una base de datos
lleva una base de datos
administra una base de datos
поддерживает базу данных
mantiene una base de datos
ведется база данных
mantiene una base de datos
ведение базы данных
mantenimiento de una base de datos
mantener una base de datos
gestión de la base de datos

Примеры использования Mantiene una base de datos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además, la Dependencia alimenta y mantiene una base de datos sobre incidentes de seguridad,
Кроме того, Группа разрабатывает и поддерживает базу данных о случаях нарушения безопасности,
Además, la Dependencia elabora y mantiene una base de datos sobre incidentes de seguridad
Кроме того, Группа обновляет и ведет базу данных о случаях нарушения безопасности,
En la República Democrática del Congo, la MONUSCO mantiene una base de datos sobre armas pequeñas
В Демократической Республике Конго МООНСДРК ведет базу данных о стрелковом оружии
fundada en París, Francia por Jean Schneider en febrero de 1995, que mantiene una base de datos de todos los planetas extrasolares conocidos y candidatos actualmente,
основанный Жаном Шнайдером в Медонской обсерватории( Париж, Франция) в феврале 1995 года, который поддерживает базу данных всех известных в настоящее время экзопланет
Además, la Dependencia elabora y mantiene una base de datos de incidentes de seguridad
Кроме того, Группа разрабатывает и ведет базу данных о случаях нарушения безопасности,
Además, la Dependencia elabora y mantiene una base de datos de incidentes de seguridad
Кроме того, Группа разрабатывает и ведет базу данных о случаях нарушения безопасности,
la secretaría de la Convención ha creado y mantiene una base de datos sobre las estrategias locales de supervivencia
секретариат Конвенции создал и ведет базу данных о местных стратегиях реагирования
parte de su programa mundial de estadísticas básicas y mantiene una base de datos de series cronológicas con los datos de los países sobre mortalidad(defunciones registradas
статистикой естественного движения населения, и ведет базу данных о динамике смертности( зарегистрированное число смертей
a organizaciones no gubernamentales, mientras que la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Uganda mantiene una base de datos que permite a las organizaciones no gubernamentales
Угандийское страновое отделение Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека ведет базу данных, которая дает возможность неправительственным организациям
El Presidente, recuerda que el Comité mantiene una base de datos de expertos en cuestiones pertinentes a la labor del Comité
Председатель, напомнив, что Комитет ведет базу данных экспертов по вопросам, относящимся к работе Комитета,
Mantiene una base de datos que originalmente se mantenía en el Ministerio de Derechos Humanos
Оно ведет базу данных, которую первоначально вело министерство по правам человека
La Dependencia mantiene una base de datos con todos los proyectos aprobados por el Representante Especial
Группа ведет базу данных по всем проектам, утвержденным Специальным представителем
podría obtenerlas del centro informático de la mujer de Berlín, que mantiene una base de datos con esa información.
их можно получить из женского вычислительного центра в Берлине, в котором ведется база данных, содержащая соответствующую информацию.
cuestiones relacionadas con la protección de la infancia, especialmente en zonas de conflicto; y realiza análisis y mantiene una base de datos sobre los casos comunicados de maltrato de niños en conflictos armados.
касающимся защиты детей, особенно в районах конфликта; изучение сообщений о случаях дурного обращения с детьми в ходе вооруженного конфликта и ведение базы данных по таким случаям.
Vigila el funcionamiento de el sistema de el SIIG; mantiene una base de datos de inventario de los activos de el SIIG; mantiene una base de datos de la configuración de parámetros de sistemas de el SIIG;
Контролирует работу систем ИМИС, ведет базы данных о товарно-материальных запасах, ведет базы данных о конфигурации параметров систем ИМИС,
que ofrece acceso directo al espacio de las Naciones Unidas en la Web y mantiene una base de datos sobre cuestiones relativas al desarrollo social y económico.
которая позволяет получать информацию непосредственно с вебсайта Организации Объединенных Наций и содержит базы данных по вопросам социального и экономического развития.
que ha establecido y mantiene una base de datos sobre consultores para uso de todo el sistema(http://www. unssc.
подготовки Колледж персонала отметил, что он создал и ведет базу данных о консультантах, предназначенную для использования в рамках всей системы( http:// www. unssc.
ha establecido y mantiene una base de datos de documentos relativos a los artículos estratégicos
создает и ведет базу данных документов, связанных со стратегическими товарами
un boletín de noticias trimestral en los cinco idiomas oficiales de la Organización, y mantiene una base de datos documental, con la normativa
ежеквартальный бюллетень новостей на пяти официальных языках Организации и располагает базой документов, в которой представлены предписания
La OIM también mantendrá una base de datos de todos los refugiados inscritos.
МОМ также ведет базу данных всех зарегистрированных беженцев.
Результатов: 79, Время: 0.111

Mantiene una base de datos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский