PARA RESOLVER PROBLEMAS - перевод на Русском

для решения проблем
para resolver los problemas
para abordar los problemas
para abordar las cuestiones
para abordar
para solucionar los problemas
para afrontar los problemas
para afrontar las cuestiones
para la solución de los problemas
para afrontar los desafíos
para encarar los problemas
решать проблемы
resolver los problemas
abordar los problemas
solucionar los problemas
abordar las cuestiones
frente a los problemas
hacer frente a los problemas
encarar los problemas
frente a los desafíos
afrontar los problemas
a los retos
для урегулирования проблем
para resolver los problemas
para solucionar los problemas
para abordar los problemas
para abordar las cuestiones
para resolver las cuestiones
para la solución de los problemas
решения задач
frente a los desafíos
frente a los retos
tareas
frente a los problemas
resolver los problemas
abordar los desafíos
afrontar los desafíos
afrontar los problemas
solucionar los problemas
abordar los retos
для разрешения проблем
para resolver los problemas
para la solución de los problemas
para resolver las cuestiones
для устранения проблем
para resolver los problemas
para hacer frente
para hacer frente a los problemas
para abordar las cuestiones
при решении задач
для устранения неполадок

Примеры использования Para resolver problemas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
con el permiso del interesado, con otras oficinas y servicios para resolver problemas y conflictos laborales.
сотрудничает с согласия заявителя с другими подразделениями и службами в урегулировании связанных с работой вопросов и конфликтов.
que ayudan a fomentar la capacidad para resolver problemas de derechos humanos.
направленную на содействие созданию потенциала в целях решения проблем прав человека.
las organizaciones locales y los organismos internacionales en el desarrollo sostenible para resolver problemas en los años siguientes.
международными учреждениями в области устойчивого развития, стремясь содействовать решению проблем в предстоящие годы.
también eficaces para resolver problemas ambientales y de gestión de recursos.
вполне эффективным путем преодоления проблем в области охраны окружающей среды и рационального использования ресурсов.
Aun hoy la Conferencia sigue teniendo la oportunidad de demostrar su utilidad para resolver problemas que requieren enfoques extraordinarios.
Даже сейчас у Конференции все еще есть возможность доказать свою полезность в решении проблем, требующих неординарных подходов.
Con apoyo de entidades internacionales, muchas de ellas realizan proyectos para resolver problemas relacionados con la instrucción
Многие из этих организаций при поддержке международных структур реализуют проекты, направленные на решение проблем, связанных с просвещением
actual de creciente interdependencia, el papel único de las Naciones Unidas fomentando la cooperación para resolver problemas se está volviendo más prominente y más importante.
характеризующемся растущей взаимозависимостью, все более очевидной и важной становится уникальная роль Организации Объединенных Наций в обеспечении сотрудничества в решении проблем.
Mediante esas estrategias se determinarán las medidas que será necesario adoptar en los planos nacional y subregional para resolver problemas de inseguridad alimentaria en el plano doméstico.
В рамках этих стратегий определены меры, которые необходимо осуществить как на национальном, так и на субрегиональном уровнях в целях решения проблем недостаточного обеспечения продовольствием домашних хозяйств.
pueden resultar un poderoso estímulo para resolver problemas de desplazamiento interno.
они могут оказаться мощным стимулом к решению проблем перемещения населения внутри стран.
También trabajará en la formulación de nuevas medidas de fomento de la confianza para resolver problemas de seguridad en la región.
Комитет будет также работать в направлении разработки новых мер укрепления доверия, призванных урегулировать проблемы безопасности в регионе.
Nueva Zelandia y Portugal para resolver problemas de seguridad según las necesidades del Gobierno de Timor-Leste.
Новой Зеландии и Португалии в целях решения проблем безопасности в соответствии с потребностями правительства Тимора- Лешти.
ayudado a elaborar medidas para resolver problemas.
способствовали разработке мер по решению проблемных вопросов.
estratégico con miras a utilizar la comunicación para resolver problemas de desarrollo.
стратегического похода к использованию коммуникации в интересах решения проблем развития.
El 29 de diciembre de 1992, se celebró en Kabul el Shura-Ahl-e-Hal Wa Agd(Consejo para resolver problemas y concertar acuerdos).
Декабря 1992 года в Кабуле состоялось заседание шуры Ахль- э- Халь Ва Акд( совета по урегулированию проблем и достижению соглашения).
Pero pienso que estaba usando el pensamiento del diseño para resolver problemas y crear innovaciones capaces de cambiar el mundo.
Но я считаю, что он использовал дизайн- мышление, чтобы решать проблемы и внедрять идеи, которые изменят мир.
Consolidación del recurso a la solución oficiosa de conflictos como medio para resolver problemas en el lugar de trabajo.
Укрепление практики неформального урегулирования конфликтов как средства решения проблем на рабочих местах.
con mejores capacidades para resolver problemas.
обладающих лучшими способностями решения проблем.
Ucrania ofreció cursos de formación destinados al público en general sobre métodos no violentos para resolver problemas en el hogar.
В Украине для широких кругов общественности были организованы учебные курсы, посвященные ненасильственным методам урегулирования проблем в семьях.
En sus conversaciones con los principales dirigentes alentó constantemente a que se entablara un diálogo franco y se fomentara la colaboración para resolver problemas, ayudando a forjar consensos.
Его регулярные беседы с ключевыми лидерами неизменно способствовали откровенному диалогу и совместному решению проблем, помогая тем самым выработать консенсус.
era un medio para resolver problemas.
является средством решения проблем.
Результатов: 198, Время: 0.1006

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский