PERTENECIENTES A LOS GRUPOS MÁS VULNERABLES - перевод на Русском

принадлежащих к наиболее уязвимым группам
pertenecientes a los grupos más vulnerables
pertenecen a los grupos más vulnerables
pertenecientes a los grupos más desfavorecidos
относящихся к наиболее уязвимым группам
pertenecientes a los grupos más vulnerables
pertenecen a los grupos más vulnerables
принадлежащим к наиболее уязвимым группам
pertenecientes a los grupos más vulnerables
относящимся к наиболее уязвимым группам
pertenecientes a los grupos más vulnerables

Примеры использования Pertenecientes a los grupos más vulnerables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
asigne prioridad y oriente los servicios sociales a los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables adoptando medidas normativas dinámicas y globales;
предоставлять социальные услуги в первую очередь детям, принадлежащим к наиболее уязвимым группам, инициативно принимая для этого комплексные меры политического характера;
en particular los pertenecientes a los grupos más vulnerables, para que se pueda efectuar un análisis detallado de sus condiciones de vida
в частности о детях, принадлежащих к наиболее уязвимым группам, чтобы можно было подробно проанализировать условия их жизни
de salud y a la igualdad de oportunidades de educación para los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables.
также равных возможностей для получения образования детям, относящимся к наиболее уязвимым группам.
incluso a los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables, como los romaníes.
включая детей, принадлежащих к наиболее уязвимым группам, таких, как дети рома.
en el caso de los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables, entre otros las niñas, los niños con discapacidades,
с которым сталкиваются дети, принадлежащие к наиболее уязвимым группам, например девочки,
en particular con respecto a los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables(es decir, los grupos minoritarios,
обеспечить полное применение статей 28 и 29 Конвенции, в особенности в том, что касается детей, принадлежащих к наиболее уязвимым группам т. е. группам меньшинств,
El Comité recomienda que se adopten medidas urgentes para combatir la discriminación contra los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables, en particular los niños que son objeto de abusos
Комитет рекомендует в срочном порядке принять меры для борьбы с дискриминацией в отношении детей, принадлежащих к наиболее уязвимым группам, в частности детей,
de salud y a la igualdad de oportunidades en la educación para los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables.
также равенству возможностей в области образования для детей, принадлежащих к наиболее уязвимым группам.
en particular los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables como los discapacitados, las niñas,
в частности детей, принадлежащих к более уязвимым группам, таким, как дети- инвалиды,
el principio de no discriminación no se aplicaba adecuadamente a los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables como las niñas, los niños con discapacidades,
принцип недискриминации неадекватно применяется в отношении детей, принадлежащих к уязвимым группам, таким, как девочки, дети- инвалиды,
el máximo de los recursos de que se disponga y, cuando sea necesario, dentro del marco de la cooperación internacional" para lograr el pleno ejercicio de los derechos económicos, sociales y culturales de los niños,">teniendo especialmente en cuenta a los gobiernos locales y a los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables de la sociedad; y.
в частности на уровне местных органов управления, и на нужды детей из числа наиболее уязвимых групп общества; и.
en particular los pertenecientes a los grupos más vulnerables" hasta el máximo de los recursos de que disponga[…]
в частности детей, принадлежащих к наиболее уязвимым группам," в максимальных размерах имеющихся… ресурсов
que realiza el Estado Parte para eliminarla, el Comité reitera su profunda preocupación por la discriminación generalizada contra las niñas y los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables, como la comunidad dalit,
Комитет вновь заявляет о своей глубокой озабоченности по поводу широко распространенной дискриминации де-факто в отношении девочек и детей, принадлежащих к наиболее уязвимым группам, таким, как община далитов,
las actividades recreativas para los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables.
организации отдыха детям, относящимся к наиболее уязвимым группам населения.
Elaborar un programa para mejorar la situación de los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables;
Подготовить программу по улучшению положения детей из наиболее уязвимых групп;
servicios sociales a los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables; y.
предоставлять социальные услуги детям, принадлежащим к наиболее уязвимым группам населения; и.
Proporcionar a los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables servicios sociales de salud y acceso a la educación(Uruguay);
Обеспечить предоставление социальных услуг в области здравоохранения и образования детям, принадлежащим к наиболее уязвимым группам( Уругвай);
en particular de las personas pertenecientes a los grupos más vulnerables y marginados.
в частности из числа представителей наиболее уязвимых и обездоленных групп.
Adoptar todas las medidas necesarias para garantizar la igualdad de acceso a educación de calidad a los niños de las provincias más meridionales del Estado Parte pertenecientes a los grupos más vulnerables;
Принять все необходимые меры, с тем чтобы обеспечить равный доступ к качественному образованию для детей из числа наиболее уязвимых групп населения в южных провинциях государства- участника;
incluidos los niños pertenecientes a los grupos más vulnerables.
включая данные о детях из наиболее уязвимых групп.
Результатов: 158, Время: 0.0541

Pertenecientes a los grupos más vulnerables на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский