PLANEADO - перевод на Русском

спланировано
planeado
planificado
premeditado
запланировано
está previsto
se ha previsto
programado
se tiene previsto
se proyecta
planeado
planificado
задумано
concebido
planeado
el plan
продумано
pensado
planeado
запланированно
planeado
запланированное
prevista
programada
planificado
proyectada
planeado
запланирован
está previsto
se ha previsto
planeado
programada
se tiene previsto
спланировал
planeó
planificó
organicé
orquestó
спланированное
спланированная

Примеры использования Planeado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo tenías todo planeado.
Ты уже все спланировал.
En determinados supuestos, cabe considerar un agotamiento controlado y planeado.
В определенных обстоятельствах может предусматриваться контролируемое и запланированное истощение.
Parece que Toby había planeado una bonita noche.
Кажется, у Тоби был запланирован прекрасный вечер.
No sirve de nada ir al carnaval con todo planeado.
А в чем смысл ехать на карнавал, если все запланировано?
Tenía todo un futuro planeado y era muy feliz.
У меня были планы на будущее и я была счастлива.
Lo tengo todo planeado.
Я уже все спланировал.
¿Era algo que habías planeado?
Обед был запланирован?
Es indispensable que nuestros jóvenes amantes sigan adelanta con la boda como estaba planeado.
Это крайне важно чтобы наши молодые голубки поженились, как и было запланировано.
La misión iba según lo planeado y tuvimos un pequeño problema.
Миссия шла согласно плану, потом мы столкнулись с небольшим препятствием.
Tenía planeado ir a visitar cierto museo.
Были планы посетить один музей.
Como que me hace desear haberlo planeado.
Мне даже хочется верить, что я спланировал это.
No estaba planeado.
Это не было запланировано.
Si algo no sale según lo planeado, actuaré de inmediato.
Если что-то пойдет не по плану, я тут же начну действовать.
Entonces bien planeado, pero no esperaban encontrar ninguna oposición.
Так что, хорошо спланированное. Но они не ожидали встретить сопротивление.
Ese gladiador¿qué tiene planeado para él mañana?
Гладиатор. Какие у тебя были планы на него завтра?
Lo tienes todo planeado.
Ты уже все спланировал.
Yo tenía todo planeado.
У меня все было запланировано.
Un ataque planeado y coordinado.
Спланированная, скоординированная атака.
procede según lo planeado,¿entendiste?
все должно идти по плану. Ты меня поняла?
Helen,¿habías planeado algo para esta noche?
Хелен, у тебя есть планы на вечер?
Результатов: 274, Время: 0.1389

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский