PLANILLAS - перевод на Русском

таблицы
cuadros
tabla
matriz
hojas
cálculo
tables
ведомости
estado
gaceta
boletín
presentaban
correspondientes
nómina
financieros
таблиц
cuadros
tablas
matrices
tabular
hojas
planillas
tables
таблицами
cuadros
tablas
hojas
planillas
figuran
matrices
формы
formas
formularios
modalidades
tipos
uniformes

Примеры использования Planillas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los usuarios pueden descargar los datos directamente en planillas electrónicas de Microsoft Excel
Пользователи могут загружать данные непосредственно в электронные таблицы Microsoft Excel
departamentos en la Sede, que actualmente usan planillas electrónicas y otros instrumentos informáticos para la gestión de las plantillas.
для целей составления и обновления штатных расписаний пользуются электронными таблицами и другими компьютерными инструментами.
las Partes del anexo I utilizaron las planillas electrónicas provisionales elaboradas por la secretaría a fin de facilitar la presentación de información sobre el sector UTS en 2005.
включенные в приложение I, использовали подготовленные секретариатом предварительные электронные таблицы в целях упрощения представления докладов по сектору ЗИЗЛХ в 2005 году.
policía civil técnicamente competente, sus sistemas de información no pasaban de ser planillas electrónicas elementales, como en el caso de Timor Oriental.
имеющиеся информационные системы позволяют подготавливать лишь элементарные электронные таблицы, как это было в случае с миссией в Восточном Тиморе.
Las planillas incluidas en el anexo 5 del sitio web de la Junta Ejecutiva muestran todos los cambios propuestos(aumentos
В таблицах, обозначенных как приложение 5 на веб- сайте Исполнительного совета, показаны все предлагаемые изменения( повышение класса должностей
Un miembro indicó que sus ingresos anuales dependían de planillas de asistencia documentadas
Один из членов указал, что размер его годового дохода зависит от ведомостей посещаемости и его оклад,
Las oficinas de los países recogieron los datos correspondientes con unas sencillas planillas sobre el empleo del tiempo
Страновые отделения собирают сведения либо с использованием простых ведомостей учета рабочего времени,
tantos funcionarios restantes fue incorporada en forma provisional en las planillas de la encuesta que se enviaron a cada dependencia de TIC para su ratificación.
численностью свыше 2000 человек, была в предварительном порядке введена в шаблоны обследования по ИКТ, которые были разосланы всем подразделениям по ИКТ для проверки.
Excel obtenidos a partir de PENSYS; con la sustitución de PENSYS, las planillas electrónicas de Excel son superfluas; el entorno Excel tiene considerables limitaciones y puede entrañar riesgos.
С заменой ПЕНСИС отпадает необходимость в электронных таблицах Excel. Формат Excel имеет серьезные ограничения, что может привести к возникновению рисков.
incluidas evaluaciones de proyectos y planillas para los informes de las misiones.
в том числе порядок оценки проектов и стандартные формы отчетности для миссий.
se utilicen planillas de precios tipo para evaluar las ofertas(párrafo 102).
по возможности использовать стандартные расценки при оценке результатов торгов.( пункт 102).
incluida la disposición de acuerdos marco generales o las especificaciones en las planillas para ayudar a realizar las adquisiciones a nivel local.
включая заключение соответствующих глобальных рамочных соглашений и разработку матриц в помощь сотрудникам по закупкам на местах.
bases de datos y planillas electrónicas que no están interconectados
баз данных и электронных таблиц, которые могут содержать противоречивую информацию,
El OSACT también pidió a esas Partes que presentaran la información sobre los inventarios del sector UTS durante el período de prueba de 2005 utilizando las planillas electrónicas provisionales elaboradas por la secretaría para presentar los nuevos cuadros sobre UTS del FCI, de conformidad con la decisión 13/CP.9.
ВОКНТА также просил эти Стороны представить кадастровую информацию по сектору ЗИЗЛХ для испытательного периода в 2005 году с использованием предварительных электронных таблиц, разработанных секретариатом в целях представления новых таблиц ОФД для ЗИЗЛХ в соответствии с решением 13/ СР. 9.
243 gráficos y 31 planillas electrónicas; se prepararon en el período 2001-2008
243 рисунка и 31 электронную таблицу, были подготовлены в период с 2001 по 2008 год
los elementos correspondientes a prestaciones establecidas y planillas de sueldos, ambos retrasados unos dos años,
США; а программы по ставкам и ведомостям заработной платы, отставание по которым составляет около двух лет,
Sr. Swanson, comencemos llenando esta planilla, listando sus pertenencias y sus pasivos.
Мистер Свонсон, начнем с заполнения этой формы, перечисляющей ваши активы и обязательства.
La planilla claramente dice hacer una falsa afirmación es una seria ofensa federal.
В заявлении четко указано, что ложная информация- это федеральное преступление.
Regresa con una planilla de"no resucitar" y hablamos.
Вернись с бумагой об отказе от реанимации- тогда поговорим.
En su planilla de empleo, dice que su nombre es José Reyes.
В заявлении на работу он значится как Хосе Рейес.
Результатов: 48, Время: 0.0665

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский