POR COMETER - перевод на Русском

за совершение
por la comisión
por haber cometido
por delitos
por la perpetración
por actos
los autores de
por crímenes
por haber perpetrado
за совершенные
por haber cometido

Примеры использования Por cometer на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
permitió que estas organizaciones visitaran instituciones penitenciarias donde hay menores recluidos por cometer delitos.
посещать учреждения исполнения наказаний, где непосредственно содержатся несовершеннолетние за совершение преступлений.
que la mayoría de los demás reclusos habían sido condenados por cometer ataques armados y homicidios.
большинство других лиц были приговорены за совершение вооруженного нападения и убийство.
a falta de lo cual podría ser objeto de condena internacional por cometer un acto ilícito.
в противном случае оно может быть осуждено международным сообществом за совершение противоправного деяния.
había antecedentes de trabajadores extranjeros que habían intentado librarse del castigo impuesto por cometer delitos pretendiendo falsamente haber sido tratados injustamente,
что же до данного конкретного случая, то бывает, что иностранные рабочие, пытаясь избежать наказания за совершение уголовного преступления, пытаются предстать жертвами виктимизации, преследования
condenadas a prisión por cometer un delito, cuando hay pruebas de que intentan utilizar armas de fuego
приговаривались к тюремному заключению за совершение преступления, когда имеются свидетельства того, что они намереваются применить огнестрельное оружие
El MASSNF tiene por cometido poner en práctica y supervisar la aplicación de la política social y de la familia definida por el Gobierno.
МСДНСС несет ответственность за осуществление и контроль за осуществлением разработанной правительством политики в социальной сфере и в отношении семьи.
¿Qué clase de pecado está por cometer?
И какой же грех он совершит?
Así que no te preocupes por cometer errores.
Так что тебе не придется беспокоиться о том, как бы не совершить ошибку.
Haya sido condenado por cometer deliberadamente un delito grave;
Был осужден за совершение тяжкого преступления на международном уровне;
¿Me manda a una oficina por cometer un error?
Ссылаешь меня в офис, потому что я совершил ошибку?
También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.
Они также могут лишиться водительских прав за совершение таких нарушений.
Pregunta cuántos profesores han sido despedidos por cometer ese tipo de actos.
Она спрашивает, сколько учителей было уволено за такое действия.
Si fuera ella, le hubieras besado el culo por cometer un error.
Если бы это была она, вы поцеловали бы ее в задницу, совершив такую ошибку.
La pena por cometer ese delito varía según la gravedad de la agresión.
Наказание за совершение такого преступления зависит от серьезности нападения.
y ella está por cometer un gran error.
и она готова совершить очень большую ошибку.
Como consecuencia de todo ello, continuó incrementándose el número de menores detenidos por cometer delitos violentos.
Как следствие, продолжился рост количества арестов несовершеннолетних лиц за совершение насильственных преступлений.
Ha sido condenado por cometer un delito, hasta que cumpla la sentencia
Если лицо осуждено за совершение преступления,- до отбытия наказания
La responsabilidad de los preparativos quedará comprendida por la responsabilidad de la misma persona por cometer un delito.
Ответственность за подготовку является частью ответственности за совершение правонарушения тем же лицом.
Los defensores habían sido condenados por cometer delitos punibles con arreglo al Código Penal
Правозащитники лишались свободы в случае совершения ими преступлений, подлежащих наказанию в соответствии с Уголовным кодексом,
También se sobreestima la proporción de los jóvenes delincuentes a los que se vuelve a condenar por cometer un delito penal.
Они также завышают долю малолетних правонарушителей, которые повторно осуждены за совершение уголовных преступлений.
Результатов: 32867, Время: 0.0865

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский