PREGUNTA SI EXISTEN - перевод на Русском

спрашивает существуют ли
задает вопрос существуют ли
интересуется имеются ли
спрашивает существует ли

Примеры использования Pregunta si existen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pregunta si existen estadísticas sobre el número de casos penales resueltos solamente sobre la base de una declaración de confesión.
Она спрашивает, имеются ли статистические данные о количестве уголовных дел, разрешенных на основе только лишь признания.
Pregunta si existen datos estadísticos sobre la reparación
Он спрашивает, существуют ли статистические данные о возмещении
las prestaciones de las trabajadoras domésticas, pregunta si existen reglamentos que regulen el trabajo doméstico.
установления для них одинаковых льгот, она интересуется, существуют ли положения, регулирующие сферу домашнего труда.
de Tokelau son mujeres, la oradora se pregunta si existen mecanismos para garantizar la representación de las mujeres.
в Генеральном фоно Токелау есть женщины, но ее интересует, существует ли механизм, который обеспечивал бы их представительство.
La Sra. Zou Xiaoqiao pregunta si existen objetivos y planes para grupos específicos de mujeres,
Г-жа Цзоу Сяоцяо спрашивает, существуют ли целевые задания и планы для специальных групп женщин,
en particular su ubicación geográfica, y pregunta si existen centros semejantes para los migrantes de origen azerbaiyano que regresan a Azerbaiyán.
вопросам миграции,">в том числе об их географическом положении; он также задает вопрос, существуют ли аналогичные центры для мигрантов азербайджанского происхождения, которые возвращаются в Азербайджан.
Sir Nigel Rodley pregunta si existen circunstancias bajo las cuales sea legal mantener a una persona detenida durante más de 48 horas antes de comparecer ante un juez,
Сэр Найджел Родли спрашивает, существуют ли обстоятельства, при которых содержание какого-либо лица под стражей в течение более 48 часов до его доставки к судье законно,
Asimismo, el orador pregunta si existen indicios de que la negativa del país a reconocer las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos
Оратор также интересуется, имеются ли признаки того, что практика отказа страны признавать резолюции Совета по правам человека
el Sr. Ahmadu pregunta si existen conflictos entre las diferentes leyes,
г-н Ахмаду спрашивает, существуют ли коллизии между различными законами,
La Sra. Simms pregunta si existen planes para establecer programas especiales de becas que permitan a las niñas
Г-жа Симмс задает вопрос, существуют ли планы в отношении программ специальных стипендий, открывающих девушкам
La Sra. Wedgwood pregunta si existen programas para evacuar a los civiles de las zonas de conflicto en la parte oriental del país
Гжа Веджвуд спрашивает, существуют ли программы эвакуации гражданских лиц из зон конфликтов в восточной части страны
Además, la Relatora pregunta si existen estadísticas que muestren con qué frecuencia se efectúan reconocimiento médicos en los lugares de detención,
Кроме того, Докладчик спрашивает, существует ли статистические данные, показывающие, насколько часто в местах содержания
El Sr. LALLAH pregunta si existen cárceles de máxima seguridad a nivel estatal
Г-н ЛАЛЛАХ спрашивает, существуют ли тюрьмы особо строгого режима на уровне штатов,
La Sra. Sveaass(Correlatora para el Paraguay) pregunta si existen en el Paraguay mecanismos que permitan a los órganos encargados de recibir las denuncias de mujeres
Г-жа Свеосс( Содокладчик по Парагваю) спрашивает, существуют ли в Парагвае механизмы, позволяющие органам, уполномоченным принимать жалобы от женщин
el Sr. Mavrommatis pregunta si existen mecanismos para garantizar la independencia de las investigaciones cuando esas categorías de personal son objeto de alguna acusación.
г-н Мавромматис спрашивает, существуют ли механизмы, позволяющие проводить независимые расследования по делам таких категорий сотрудников.
desea saber más sobre el marco jurídico general que rige la inmigración y la extranjería y pregunta si existen estadísticas sobre la inmigración ilegal,
дополнительные сведения об общих правовых рамках, регулирующих миграцию и положение иностранцев, и интересуется имеются ли статистические данные о незаконной иммиграции,
Por último, pregunta si existen en los ministerios de Gobierno comisiones en las que puedan participar representantes de la sociedad civil
В заключение она интересуется, имеются ли в государственных министерствах комитеты, в работе которых могут участвовать представители гражданского общества,
Pregunta si existen mecanismos para prestar asistencia a las mujeres en los casos de denuncias;
Оратор спрашивает, существуют ли какие-либо механизмы оказания помощи женщинам в случае подачи жалоб,
Luego de celebrar el establecimiento en cuarteles policiales de ventanillas separadas para atender a denuncias de mujeres, pregunta si existen tales ventanillas en todos los distritos del país,
Приветствуя создание в полицейских участках специальных отделов по рассмотрению жалоб, поступающих от женщин, она интересуется, имеются ли такие отделы во всех округах страны
A ese respecto pregunta si existen estadísticas acerca del matrimonio de niños en las zonas rurales
В связи с этим оратор спрашивает, имеются ли какие-либо статистические данные относительно детских браков в сельских районах
Результатов: 94, Время: 0.1069

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский