SABER SI EXISTEN - перевод на Русском

знать существуют ли
узнать существуют ли

Примеры использования Saber si existen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También desea saber si existen formas particulares de tensión entre los distintos grupos étnicos de Nicaragua y si hay constancia de discriminación
Г-н Торнберри хотел бы знать, существуют ли в Никарагуа специфические формы напряженности в отношениях между разными этническими группами,
Por consiguiente, sería interesante saber si existen directrices especiales sobre las condiciones en que puede prolongarse a 30 días la detención preventiva,
Поэтому было бы интересно узнать, существуют ли специальные инструкции, определяющие условия, при которых срок задержания может быть продлен до 30 дней;
Por consiguiente, la Relatora desea saber si existen planes para aumentar la financiación destinada a la Oficina del Turno de Oficio
Поэтому она хотела бы знать, существуют ли планы по увеличению финансирования, выделяемого Бюро Общественного защитника,
También convendría saber si existen organizaciones no gubernamentales de mujeres en el Congo
Хотелось бы также узнать, существуют ли в Конго неправительственные женские организации
También desea saber si existen ONG romaníes,
Он также хотел бы знать, существуют ли какие-то НПО у самих рома,
ese tipo de casos, desea saber si existen recursos contra las decisiones adoptadas por esos jueces.
он хотел бы узнать, существуют ли средства правовой защиты в отношении вынесенных этими судьями решений.
Desearía saber si existen mecanismos que permitan a los trabajadores senegaleses migratorios en el exterior votar en las elecciones nacionales de su país
Ему хотелось бы знать, существуют ли механизмы, позволяющие сенегальским трудящимся- мигрантам, которые находятся за границей, участвовать в национальных выборах,
sería interesante saber si existen instituciones análogas en otros lugares del Reino Unido.
было бы интересно узнать, существуют ли в других районах Соединенного Королевства аналогичные институты.
Desea saber si existen programas específicos para la prevención
Оратор хотела бы знать, существуют ли конкретные программы по профилактике
la definición del Gobierno de Kuwait solo abarca a los trabajadores con contrato y desea saber si existen otras categorías de trabajadores en el país.
определение правительства Кувейта охватывает лишь лиц, работающих по трудовым договорам, и он хотел бы знать, существуют ли в Кувейте другие категории трудящихся.
la Sra. Evatt desearía saber si existen programas específicos para estimular esa participación.
г-жа Эватт хотела бы знать, существуют ли специальные программы в поддержку такого участия.
el Comité tiene que saber si existen algunas otras leyes que garanticen la aplicación de ese artículo.
Комитету необходимо знать, существуют ли в Украине какие-либо конкретные законы, обеспечивающие осуществление этой статьи.
Más concretamente, el Sr. Avtonomov desea saber si existen prejuicios contra las personas ancianas de origen extranjero
Г-н Автономов хотел бы, в частности, узнать, существует ли предубеждение по отношению к пожилым людям иностранного происхождения
Sería interesante saber si existen planes para aumentar la cuota irrisoria del 5%. Fijarla por de bajo el 40% o el 50% es de por sí objetable.
Интересно было бы узнать, имеются ли планы повышения столь ничтожного показателя женских квот на уровне 5 процентов; ведь сомнение вызвало бы даже установление такого показателя на уровне ниже 40-- 50 процентов.
El Comité desea saber si existen incentivos para lograr la igualdad de representación de las mujeres en la dirección de los partidos políticos,
Комитет хотел бы знать, имеются ли какие-либо стимулы для обеспечения равного представительства женщин на директивных должностях в политических партиях,
La oradora desea saber si existen programas que promuevan la participación del hombre en la crianza de sus hijos
Она хотела бы знать, имеются ли какиелибо программы, поощряющие участие мужчин в воспитании детей
el Comité desea saber si existen otras leyes sobre la asistencia letrada,
Комитет хотел бы знать, имеются ли какие-либо другие законы о юридической помощи,
El orador desea saber si existen disposiciones legales que estipulen claramente que la orden de un superior jerárquico
Он хотел бы выяснить, существуют ли какие-либо правовые положения, в которых ясно указывалось бы, что приказ старшего по званию военнослужащего
desea saber si existen estudios o datos sobre la trata de personas
что ей хотелось бы знать, имеются ли исследования или данные о торговле людьми
La oradora desea saber si existen personas de contacto para asuntos de igualdad entre los géneros en todos los ministerios,
Она хотела бы знать, есть ли контактные лица по вопросам гендерного равенства во всех министерствах,
Результатов: 80, Время: 0.0643

Saber si existen на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский