PRESENTÓ UNA LISTA - перевод на Русском

представил перечень
presentó una lista
facilitó una lista
proporcionara una lista
представила список
presentó una lista
proporcionó una lista
facilitó una lista
представила перечень
presentó una lista
proporcionó una lista
facilitó una lista
suministró una lista
представил список
presentó una lista
proporcionó una lista
facilitó una lista
представило список
proporcionó una lista
facilitó una lista
presentó una lista
предоставил список

Примеры использования Presentó una lista на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La reclamante presentó una lista en que figuraban las fechas de adquisición
Она представила график с указанием даты покупки
Presentó una lista de convenios regionales a los que se había adherido,
Она представила список региональных конвенций, к которым она присоединилась,
El Presidente presentó una lista de posibles elementos que el GE13 debería tener en cuenta al examinar todas las cuestiones relacionadas con la concepción de un mecanismo consultivo multilateral,
Председатель представил перечень возможных элементов для рассмотрения СГ13 при изучении всех вопросов, относящихся к структуре многостороннего консультативного процесса в рамках следующих разделов:
Además, presentó una lista de 14 acuerdos bilaterales que había firmado recientemente en las esferas de la lucha contra el terrorismo,
Она также представила список из 14 двусторонних соглашений, которые она подписала в последние годы и которые касаются борьбы с терроризмом,
En su informe a la Comisión de Derechos Humanos, el Relator Especial presentó una lista de casos seleccionados en que se ilustraban los abusos que se cometían fuera del contexto del conflicto armado.
В своем докладе Комиссии Специальный докладчик представил перечень отдельных случаев, иллюстрирующих наиболее распространенные формы нарушений прав человека, помимо тех, которые совершаются в рамках вооруженного конфликта.
Si bien China National presentó una lista de los 38 lugares donde supuestamente se dejó el dinero,
Хотя" Чайна нэшнл" представила список 38 объектов, где, согласно утверждениям, хранились деньги,
De conformidad con lo dispuesto en la resolución 1526(2004), el Presidente presentó una lista de 68 Estados Miembros que aún no habían presentado los informes exigidos en virtud de la resolución 1455(2003).
Согласно резолюции 1526( 2004) он представил перечень из 68 государств- членов, которые еще не представили доклады по резолюции 1455( 2003).
La FIIM presentó una lista de iniciativas adoptadas por empresas,
ИФПМА представила перечень инициатив, предпринятых компаниями и/
gastos de restablecimiento y reorganización, Minimax presentó una lista de los contratos que se renovaron después de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
реорганизацию хозяйственной деятельности" Минимакс" представила список контрактов, которые были возобновлены после окончания иракского вторжения в Кувейт и оккупации им Кувейта.
Transkomplekt presentó una lista de maquinaria, que da detalles de la cantidad de cada tipo de maquinaria
В подтверждение своих потерь арендных поступлений" Транскомплект" представил перечень с указанием типа
Además, presentó una lista de acuerdos bilaterales
Он также представил список двусторонних соглашений
Lavcevic presentó una lista con la que el Grupo pudo cotejar los artículos alimenticios con las facturas presentadas por Lavcevic.
Лавчевич" представила перечень, по которому Группа смогла проверить наименования продуктов питания, указанные в счетах- фактурах, переданных" Лавчевичем".
Como prueba de su reclamación por pérdidas debidas a falta de productividad de los trabajadores National presentó una lista con los nombres de sus empleados,
В подтверждение своей претензии в связи с потерями, понесенными из-за простоя работников," Нэшнл" представила список фамилий своих сотрудников,
El PAC manifestó que el Gobierno no había procedido todavía a realizar la revocación de todas las leyes que impedían la libertad de acción política, y presentó una lista de 10 leyes que facultan
ПАК заявил о том, что правительство еще не выполнило положения об отмене всех законов, ограничивающих свободную политическую деятельность, и представил перечень из 10 законов, которые дают правительству полномочия
Agrocomplect presentó una lista con los nombres de las 368 personas evacuadas,
Агрокомплект" представил список эвакуированных 368 человек с указанием их фамилий,
La Arabia Saudita presentó una lista de 10 instrumentos universales y 6 instrumentos regionales
Саудовская Аравия представила перечень 10 универсальных и 6 региональных договоров по борьбе с терроризмом,
El 2 de mayo de 2011 la Fiscalía presentó una lista de 12 testigos.
2 мая 2011 года обвинение представило список, в котором указывались 12 свидетелей.
En apoyo de su reclamación, Lavcevic presentó una lista de impuestos y derechos
В обоснование своей претензии" Лавчевич" представила список сборов и пошлинпредставить лишь образцы).">
El Presidente Sharif esbozó las principales dificultades en materia de seguridad a las que se enfrentaba su Gobierno y presentó una lista de medidas previstas por su gabinete, entre las que figuraban la promulgación de una constitución
Президент Шариф вкратце рассказал о главных проблемах в плане безопасности, с которыми сталкивается его правительство, и представил перечень действий, которые его правительство планирует предпринять,
El Secretario presentó una lista de unos 500 libros
Секретарь представил список порядка 500 книг
Результатов: 93, Время: 0.0823

Presentó una lista на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский