PUEDE USARSE PARA - перевод на Русском

может использоваться для
puede utilizarse para
se puede utilizar para
puede servir para
puede usarse para
puede emplearse para
se puede usar para
se puede recurrir para
может быть использован для
puede utilizarse para
se puede utilizar para
puede ser usado para
puede usarse para
puede emplearse para
podrían aprovecharse para
puede servir para
можно использовать для
puede utilizarse para
se pueden utilizar para
se puede usar para
puede usarse para
puede servir para
pueden emplearse para
se pueden emplear para
puede aprovecharse para
могут использоваться для
pueden utilizarse para
pueden servir para
pueden ser utilizados para
pueden emplearse para
pueden usarse para
se pueden usar para
se pueden emplear para
pueden aplicarse para
pueden invocarse para
pueden aprovecharse para
может быть использована для
puede utilizarse para
se puede utilizar para
puede usarse para
podía servir para
se puede aprovechar para
pueden emplearse para
puede ser usada para

Примеры использования Puede usarse para на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La plantilla resultante puede usarse para crear archivos de mensages gettext(archivos PO)
Полученый шаблон может быть использован для перевода на другие языки. PO- файлы с
Porque mientras que"lane", por lo general de forma recta, puede usarse para algo circular, un"toro" es siempre como un círculo.
Потому что, хотя" lane" обычно имеет прямую форму, иногда это слово может использоваться для чего-то круглого, но" тор"[" torus"] всегда круглый.
bicicletas en un vehículo autodirigido, puede usarse para encontrar células cancerosas en una biopsia de tejido.
велосипедов в самоуправляемых автомобилях, может быть использован для поиска раковых клеток в биопсии ткани.
La Relatora Especial observa con preocupación que la motivación de proteger a los niños de ciertos contenidos puede usarse para prohibir el acceso a los adultos
Специальный докладчик с обеспокоенностью отмечает, что соображения защиты детей от некоторого контента могут использоваться для запрещения доступа к нему со стороны взрослых
Este apoyo puede usarse para clases extraordinarias en noruego o en el idioma minoritario,
Эта помощь может использоваться для дополнительных занятий по изучению норвежского языка
Esta información puede usarse para predecir y evaluar el destino ambiental
Эта информация может быть использована для прогнозирования и оценки экологической" судьбы"
reciban la compensación adecuada, y considere la posibilidad de abolir el programa de custodia y educación, que puede usarse para justificar las detenciones arbitrarias de mujeres.
также рассмотреть вопрос об отмене программы принудительного содержания и перевоспитания, которая может быть использована для оправдания произвольных задержаний женщин.
ha habido una mejoría demostrable para las personas con discapacidad, puede usarse para evaluar la conveniencia de las políticas establecidas
были ли достигнуты ощутимые улучшения в положении инвалидов, может быть использована для оценки адекватности существующих стратегий
la distribución t puede usarse para examinar si esa diferencia puede razonablemente suponerse igual a cero.
может быть нормально распределена, распределение Стьюдента может быть использовано для исследования того, может ли эта разница равняться нулю.
que es un biomaterial que luego puede usarse para ayudar en la regeneración del cuerpo usando las propias células para hacerlo.
создающие эту трубчатую структуру. Это биоматериал, который мы можем использовать, чтобы помочь вашему телу регенерировать, используя для этого свои собственные клетки.
que es un biomaterial que luego puede usarse para ayudar en la regeneración del cuerpo usando las propias células para hacerlo.
создающие эту трубчатую структуру. Это биоматериал, который мы можем использовать, чтобы помочь вашему телу регенерировать, используя для этого свои собственные клетки.
al Irán de una fuente de ingresos que, según ellos, puede usarse para financiar el terrorismo internacional
Ирана источника дохода, который, по их словам, мог бы быть использован для финансирования международного терроризма
una acusación o condena por delito de terrorismo puede usarse para justificar, por ejemplo, la denegación de libertad bajo fianza
обвинение в совершении террористического преступления или осуждение за него может использоваться, например, в оправдание отказа в освобождении под залог
una acusación o condena por delito de terrorismo puede usarse para justificar, por ejemplo, la denegación de libertad bajo fianza
обвинение в совершении террористического преступления или осуждение за него может использоваться, например, в оправдание отказа в освобождении под залог
Pero también puede usarse para el ciberacoso, para terminar relaciones,
Но вы также можете использовать его для киберзапугивания, для разрушения отношений,
Además del peso cubano, que puede usarse para realizar todos los pagos en esa moneda en el territorio de Cuba,
Наряду с кубинским песо, которое может использоваться для выполнения любого платежа в этой валюте на территории Кубы,
El primer método, esto es, el método del índice de día-grado de calentamiento aplicado respecto del combustible para calentamiento de locales puede usarse para ajustar los inventarios anuales de emisión
Первый метод, т. е. метод градусо- дней отопления с учетом топлива, используемого для отопления помещений, может использоваться для корректировки ежегодных кадастров выбросов
también puede usarse para documentar sus diseños de software para ayudarle a usted y al resto de desarrolladores.
Также& UML; может быть использован для документирования проекта приложения.
la considera" una fuerza especial que puede usarse para fines diversos".
для которого характерно более позитивное к нему отношение" как">к особой силе, которая может использоваться для различных целей".
qué puede saberse sobre ellos; una base de datos que puede usarse para crear cualquier clase de periodismo más allá de lo que el Post haya publicado.
может быть известно о них. База данных, которая может быть использована создать всевозможные журналистики вне того, что сообщение опубликовано себя.
Результатов: 50, Время: 0.0732

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский