PUEDEN ESTABLECER - перевод на Русском

могут создавать
pueden crear
pueden establecer
pueden constituir
pueden plantear
pueden formar
pueden causar
pueden generar
pueden fundar
pueden entrañar
pueden diseñar
могут устанавливать
pueden establecer
pueden fijar
pueden imponer
podrán determinar
могут учреждать
pueden establecer
podrán constituir
pueden crear
pueden fundar
могут устанавливаться
pueden establecer
pueden establecerse
pueden imponerse
pueden fijarse
podría fijar
могут разрабатывать
podrían formular
pueden elaborar
pueden establecer
pueden desarrollar
pueden diseñar
pueden concebir
podían crear
pueden redactar
могут налаживать
pueden establecer
могут создаваться
se pueden crear
se pueden establecer
pueden establecerse
pueden constituirse
pueden formarse
es posible crear
pueden organizarse
se podrían formar
могут предусматривать
pueden incluir
pueden prever
pueden consistir
pueden entrañar
pueden establecer
podrían comprender
pueden estipular
pueden disponer
pueden conllevar
pueden ofrecer
могут определять
pueden determinar
pueden definir
pueden decidir
pueden identificar
pueden establecer
pueden fijar
capaz de determinar
могут открывать
pueden abrir
pueden ofrecer
pueden establecer
смогут создать

Примеры использования Pueden establecer на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De acuerdo con el artículo 19 de la Convención contra la Delincuencia Organizada, los Estados pueden establecer órganos mixtos de investigación
В соответствии со статьей 19 Конвенции об организованной преступности государства могут создавать органы по проведению совместных расследований
Los cónyuges pueden establecer, alterar y terminar sus relaciones de propiedad con acuerdos matrimoniales antes de contraer matrimonio
Супруги могут определять, изменять и прекращать свои имущественные отношения с помощью брачного договора до вступления в брак
En virtud de esta ley, las minorías pueden establecer gobiernos autónomos locales,
Согласно этому закону меньшинства могут создавать местные, региональные
Reciben capacitación técnica para satisfacer los criterios de calidad exigidos por los compradores extranjeros y pueden establecer contactos de comercialización en las ferias comerciales que se celebran periódicamente.
Они получают техническую подготовку для соблюдения стандартов качества, устанавливаемых иностранными покупателями, и могут налаживать маркетинговые контакты на выставках- ярмарках, которые проводятся периодически.
Los particulares y las entidades pueden establecer escuelas y universidades privadas bajo la supervisión del Estado
Отдельные лица и органы могут открывать частные школы и университеты под контролем государства
los gobiernos pueden establecer un marco normativo
правительства могут создавать нормативно- правовую
Al mismo tiempo, corresponde poner de relieve que sólo los Estados Miembros pueden establecer las prioridades y objetivos de las Naciones Unidas en las diversas esferas.
В то же время необходимо подчеркнуть, что только государства- члены могут определять приоритетные задачи и цели Организации Объединенных Наций в различных областях.
Esas entidades pueden establecer escuelas religiosas
Они могут открывать религиозные школы,
Los prestatarios, que trabajan con sus respectivas Juntas, pueden establecer Organizaciones de Atención Primaria a partir del 1º de julio de 2002.
С 1 июля 2002 года поставщики, сотрудничающие со своими ОМСК, могут создавать самостоятельные ПУЗ.
De conformidad con la Ley sobre las empresas públicas locales, las autoridades locales pueden establecer empresas públicas regionales de aprovechamiento de las tierras.
В соответствии с Законом о местных государственных предприятиях местные органы власти могут создавать региональные государственные корпорации по освоению земель.
Las reuniones ministeriales pueden establecer grupos de trabajo a nivel ministerial
Совещание на уровне министров может создавать рабочие группы на уровне министров
Las partes en un acuerdo matrimonial pueden establecer propiedad matrimonial por separado
Стороны брачного договора могут установить режим раздельной или совместной собственности на
dos Estados pueden establecer un órgano conjunto,
два государства могут учредить совместный орган,
Como opción de política, los bancos nacionales de desarrollo pueden establecer un sistema de financiación privada de las TIC, con la participación de migrantes
В качестве варианта политики национальные банки развития могут создать систему частного финансирования ИКТ с участием мигрантов
Los Estados pueden establecer procedimientos rápidos,
Государства могут предусмотреть ускоренные процедуры,
Mediante la tecnología, los jóvenes pueden establecer y utilizar sistemas de informes para seguir de cerca la labor de sus líderes
Именно с помощью технологий молодежь может создать и использовать системы отчетности для контроля за деятельностью своих руководителей
Algunos Estados pueden establecer la obligación de tomar seguro, en tanto que otros pueden establecer otros esquemas financieros en los que participarán los explotadores.
Некоторые государства могут требовать приобретения страховки, тогда как другие могут предусмотреть иные финансовые мероприятия, в которых должны будут участвовать операторы.
Con arreglo a las leyes vigentes, dos extranjeros pueden establecer una sociedad anónima con un socio local.
По действующему законодательству два иностранца могут создать коммерческую корпорацию с одним местным партнером.
A petición de un gobierno, las Naciones Unidas pueden establecer una pequeña secretaría de coordinación para prestar apoyo a todos los observadores internacionales invitados por el gobierno.
По просьбе правительства Организация Объединенных Наций может создавать небольшой координирующий секретариат для поддержки всех международных наблюдателей, приглашенных правительством.
Las compañías pueden establecer una relación mejor atención al cliente,
Компании могут установить более тесные взаимоотношениями с клиентами,
Результатов: 165, Время: 0.097

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский