МОГУТ ОПРЕДЕЛЯТЬ - перевод на Испанском

pueden determinar
можно было определить
быть в состоянии идентифицировать
возможность определять
он мог определить
эффективно определять
pueden definir
pueden identificar
быть в состоянии выявлять
можно было идентифицировать
pueden establecer
создания возможностей
позволить учредить
podrán determinar
можно было определить
быть в состоянии идентифицировать
возможность определять
он мог определить
эффективно определять
podrían determinar
можно было определить
быть в состоянии идентифицировать
возможность определять
он мог определить
эффективно определять
pueden fijar
capaz de determinar
способен определять
могут определять

Примеры использования Могут определять на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в какой эти учреждения оказывают услуги сельским общинам, могут определять наличие у женщин возможности обеспечивать для себя средства к существованию на устойчивой основе и повышать уровень своего благосостояния.
la medida en que esas instituciones sirven a las poblaciones rurales pueden determinar si los medios de vida de las mujeres son sostenibles y mejoran su bienestar.
в различных регионах могут определять также эволюцию событий
en las distintas regiones también pueden determinar la evolución de los acontecimientos
надзорные органы не могут определять допустимость оговорок
los órganos de vigilancia no podían decidir sobre la admisibilidad de las reservas
Автономные регионы Атлантического побережья могут определять модель медицинского обслуживания в соответствии со своими традициями,
Las regiones autónomas de la costa atlántica podrán definir un modelo de atención de salud conforme a sus tradiciones,
основные допущения, которые могут определять численные результаты,
los supuestos fundamentales que puedan determinar el resultado numérico
условия которой могут определять, в частности, обязательства для такого лица сотрудничать со следствием в изобличении уголовно наказуемого деяния, совершенного другим лицом.
el acusado, que, entre otras cosas, puede determinar las obligaciones de esa persona en materia de cooperación para detectar la comisión de un delito por otro individuo.
Хотя экономическому роста принадлежит решающая роль в оказании содействия реализации взаимозависимых и неделимых прав человека, которые могут определять составное право на развитие в любом контексте,
Aunque el crecimiento económico desempeña una función crítica al facilitar la realización de unos derechos humanos interdependientes e indivisibles que podrían definir el complejo derecho al desarrollo en cualquier contexto,
Было сочтено, что регулирующие органы могут определять основные профильные функции,
Se pensaba que los reguladores podían determinar esferas de competencias básicas,
правительство) не могут определять, как суду следует выносить решения по какому-либо конкретному делу.
tampoco el Gobierno) puede decidir la forma en que un tribunal de justicia debe resolver una causa.
В этом контексте нам нужно раскрывать объективные механизмы, которые могут определять и инициировать необходимую помощь в случаях утверждений о начале нападения,
En este contexto, necesitamos crear mecanismos objetivos que permitan determinar las necesidades existentes e impulsar la asistencia requerida en respuesta
Разрабатывать наиболее оптимальные методы, которые могут определять безотлагательные действия, с целью обеспечения долгосрочной устойчивости к экстремальным явлениям
Elaborar prácticas óptimas que puedan orientar medidas inmediatas con vistas a aumentar la resiliencia a largo plazo ante los desastres
только участники переговоров о заключении конкретного договора могут определять режим оговорок, который будет применяться к нему.
solamente las partes en la negociación de un tratado podían especificar el régimen de reservas que sería la aplicable.
общине зачастую лежат в основе культур коренных народов, которые могут определять поведение лиц из числа коренных народов в повседневной жизни.
de responsabilidad colectiva y respeto por los ancianos, los antepasados, los espíritus y la comunidad. Estos valores pueden guiar el comportamiento de las personas indígenas en la vida cotidiana.
команда студентов Университета Техаса запрограммировала бактерии так, что они могут определять свет и включать- выключать его.
un equipo de estudiantes de la Universidad de Texas programó bacterias para que pudieran detectar luz y se cambiaran encendido y apagado.
правомерности оговорок, которые могут определять лишь государства или суды.
lo cual sólo lo podían determinar los Estados o los tribunales.
не государства- участники могут определять, является ли та или иная оговорка несовместимой с задачей
no los Estados partes quien esté en condiciones de determinar si una reserva es incompatible con el objeto
ныне судьи могут определять количество вызываемых сторонами свидетелей,
ahora los magistrados pueden determinar el número de testigos que las partes hayan de convocar,
Начиная с 1 апреля 1998 года суды могут определять отцовство, исходя из того, что мужчина является отцом ребенка или что мужчина как партнер матери согласился на акт,
A partir del 1º de abril de 1998, los tribunales pueden determinar la paternidad basándose en el hecho de que un hombre sea el padre natural del hijo o en que el hombre,
Государственные инвестиции в инфраструктуру могут определять структуру частных инвестиций на много лет вперед,
Las inversiones públicas en infraestructura pueden fijar pautas de inversión privada que se mantienen durante años,
теперь они способны сравнивать показатели своей экономики с международными конкурентами и могут определять количество квалифицированных специалистов, необходимых для форсирования развития цифровой экономики собственной страны,
están ahora en una situación que les permite comparar sus economías con las de sus competidores internacionales y pueden determinar el número de trabajadores calificados que necesitan para que progrese la economía digital del país
Результатов: 85, Время: 0.0652

Могут определять на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский