QUE AFECTA NEGATIVAMENTE - перевод на Русском

которая негативно сказывается
que afecta negativamente
que afectan adversamente
которая негативно отражается
que afecta negativamente
что отрицательно сказывается
que afecta negativamente
lo que repercute negativamente
lo que perjudica
que dificulta
que tiene consecuencias negativas
que menoscaba
lo que tiene efectos negativos
lo que tiene consecuencias adversas
который оказывает пагубное воздействие на

Примеры использования Que afecta negativamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
por la elevada concentración de mujeres en la economía no estructurada, situación que afecta negativamente a su derecho a percibir prestaciones de seguridad social
Он также обеспокоен значительной долей женщин в неорганизованном секторе экономики, что отрицательно сказывается на их возможностях получения социальных и других пособий,
contribuye a generar una atmósfera general de inseguridad en toda la institución, que afecta negativamente al desarrollo de la vida cotidiana
это способствует формированию общей атмосферы отсутствия безопасности во всей тюрьме, что отрицательно сказывается на повседневной деятельности и повышает риск чрезмерного
Como contrapartida del pequeño volumen de crédito, hay una dispersión elevada, que afecta negativamente al bienestar de las familias,
Малому объему кредитования сопутствует высокая маржа, что негативно сказывается на благополучии семей либо непосредственно, когда получение индивидуальных кредитов
La población civil sigue siendo la víctima principal de la inseguridad constante en algunas zonas del país, que afecta negativamente al ejercicio de los derechos
Гражданское население попрежнему является главной жертвой последствий продолжающегося отсутствия безопасности в некоторых районах страны, что негативно сказывается на осуществлении основных прав
La degradación ambiental, que afecta negativamente a la salud de los pueblos indígenas, incluida la utilización
Ухудшение состояния окружающей среды, которое неблагоприятно сказывается на здоровье коренного населения,
una posición que afecta negativamente a los propietarios serbios.
задерживается, что негативно сказывается на сербских владельцах этой собственности.
Los dirigentes han examinado cuidadosamente la situación financiera de la Secretaría a la luz de la exposición del Secretario General sobre la crisis financiera extremadamente grave que actualmente sufre y que afecta negativamente a sus actividades y programas
Лидеры внимательно изучили финансовое положение Секретариата в свете доклада Генерального секретаря о чрезвычайно серьезном финансовом кризисе, который он переживает в настоящее время и который отрицательно сказывается на его мероприятиях и программах
tres turnos de clases, lo que afecta negativamente a la calidad de la enseñanza que reciben los niños.
обучение стало проводиться в две, а то и в три смены, что негативно сказывается на качестве получаемого детьми образования.
en particular las romaníes, que afecta negativamente a sus derechos.
подвергаются множественной дискриминации, которая оказывает отрицательное воздействие на реализацию ими своих прав.
armas ligeras, que afecta negativamente la paz y la seguridad en muchas sociedades,
легкими вооружениями, которая негативно сказывается на поддержании мира
no pueden celebrar contratos sin su asistencia, lo que afecta negativamente al acceso de la mujer a la tierra,
не могут заключать контракты без их содействия, что отрицательно сказывается на доступе женщин к земле,
aún no haya adoptado ninguna medida para corregir esta incómoda situación que afecta negativamente al funcionamiento de la Dependencia.
ключевого элемента эффективного управления, все еще не принял каких-либо мер, с тем чтобы выйти из этой неловкой ситуации, которая негативно сказывается на деятельности Группы.
luz de la actual crisis financiera y económica mundial, que afecta negativamente la realización de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, en particular los
особенно в свете нынешнего глобального финансово- экономического кризиса, который оказывает пагубное воздействие на достижение согласованных на международном уровне целей в области развития,
Esta reducción del trabajo provoca un efecto dominó que comienza con ingresos económicos más bajos ya que afecta negativamente a los servicios de educación
Сокращение численности рабочей силы от СПИДа имеет эффект<< домино>>, начиная с сокращения объема экономических прибылей, что негативно сказывается на системах образования
incluidas las minorías, que afecta negativamente a las actividades internacionales de socorro, rehabilitación
включая меньшинства, которая отрицательно сказывается, в частности, на международных усилиях по оказанию помощи,
luz de la actual crisis financiera y económica mundial, que afecta negativamente la realización de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, en particular los
особенно в свете нынешнего глобального финансово- экономического кризиса, который оказывает пагубное воздействие на достижение согласованных на международном уровне целей в области развития,
bien debe señalarse una falla estructural que afecta negativamente a la labor del Comité,
Вместе с тем следует отметить недостатки процедурного характера, которые отрицательно сказываются на деятельности Комитета.
Conviene señalar que, no obstante las dificultades creadas por el inhumano embargo general impuesto en el norte por el Gobierno grecochipriota, que afecta negativamente a toda la población de la República Turca de Chipre Septentrional,
Следует отметить, что, несмотря на трудности, порождаемые применяемым в отношении северной части острова кипрско- греческой администрацией совершенно бесчеловечным эмбарго, которое отрицательно сказывается на положении всех жителей Турецкой Республики Северного Кипра,
el acceso al crédito, y que afecta negativamente al empoderamiento de la mujer
доступ к кредиту, что негативно влияет на расширение прав
Causas y actividades que afectan negativamente a los recursos;
Факторам и видам деятельности, которые неблагоприятно сказываются на этом ресурсе;
Результатов: 49, Время: 0.103

Que afecta negativamente на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский