Примеры использования Que cuente на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Exhorto a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que todavía no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de contribuir a ese fondo fiduciario para garantizar que cuente con los recursos necesarios para el resto del año.
Para afrontar todos estos problemas es necesaria una organización multilateral fuerte y eficaz, que cuente con la confianza de los ciudadanos de este planeta
la Asamblea General pueda adoptar nuevamente una resolución sobre la plena vigencia del multilateralismo en la esfera del desarme que cuente con un amplio apoyo de los Estados Miembros.
están bajo la dirección de un representante de la organización que resulte más apropiada en relación con temas específicos desde el punto de vista técnico y operacional y que cuente con la confianza de los gobiernos.
Si se bombardeara cada laboratorio que cuente con ese producto podríamos despedirnos de los departamentos de química de muchas universidades del Reino Unido
El objetivo es elegir la oferta más baja que cuente con la cualificación técnica necesaria y determinar simultáneamente el
Su Gobierno confía en que se establezca una corte que cuente con el más amplio apoyo posible
sus creencias religiosas, y que cuente con la iniciativa, la determinación
es esencial que cuente con una presencia en África.
la oficina nacional de estadística puede promover el establecimiento de un sistema nacional de estadísticas de delincuencia, que cuente con mecanismos de coordinación para promover lo siguiente.
tierra que arroje beneficios, un inmueble que cuente con 10 ha
para que el Pacto tenga éxito es esencial que cuente con la confianza de los Estados Miembros.
siempre que cuente con los medios de hacerlo.
Por último, quiero volver a expresar nuestro profundo deseo de que el proyecto de resolución sobre armas pequeñas se apruebe sin someterse a votación y que cuente con el mayor número posible de patrocinadores.
Italia mantiene su compromiso con una solución pacífica de la crisis en Siria, en consonancia también con las indicaciones que surgieron de la reunión de la Liga de los Estados Árabes celebrada el 22 de enero, a favor de un proceso de transición política en Siria que cuente con el apoyo de la comunidad internacional,
Confiamos que en el curso de las próximas consultas oficiosas se logre consenso sobre un texto adicional abreviado que cuente con el pleno apoyo de la Asamblea General
Por otra parte, los objetivos de desarrollo del Milenio se centran en los resultados del desarrollo, pero en ello no se presta la misma atención a la necesidad de que exista un proceso transparente que cuente con la participación de todos, lo cual es extremadamente importante desde la perspectiva de los derechos humanos como estrategia práctica para
espera que cuente con los aportes suficientes para cumplir su misión
Debe establecerse una fuerza de reacción rápida que cuente con un mandato de ejecución en virtud del capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas y que no constituya
Sólo un Consejo de Seguridad que cuente con una composición amplia,