REFLEJAN UN AUMENTO - перевод на Русском

отражают увеличение
representan un aumento
reflejan un aumento
entrañan un aumento
representan un incremento
incluye un aumento
reflejan un incremento
incluyen un incremento
representa un crecimiento
отражающие рост
reflejan un crecimiento
representa un crecimiento
representa un aumento
incluye un crecimiento
entrañan un aumento
indican un crecimiento
reflejan un aumento
refleja un aumento
отражающие увеличение
representa un aumento
refleja un aumento
incluye un aumento
entraña un aumento
representan un crecimiento
reflejan un incremento
reflejan un crecimiento
отражает увеличение
representa un aumento
refleja un aumento
representa un incremento
refleja un incremento
incluye un aumento
entraña un aumento
refleja el aumento
supone un aumento
indica un aumento

Примеры использования Reflejan un aumento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que ascenderán a 129.860.500 dólares, reflejan un aumento de 12.153.400 dólares(10%)
129 860 500 долл. США, отражающие увеличение на 12 153 400 долл. США( 10 процентов),
de 2.571.000 dólares, que reflejan un aumento de 307.100 dólares,
США, который отражает увеличение ресурсов на 307 100 долл.
servicios y equipo diversos reflejan un aumento de 8,1 millones de dólares,
услуги и оборудование>> отражают увеличение в размере 8, 1 млн. долл.
por un total de 1.258.400 dólares, que reflejan un aumento de 642.000 dólares,
1 258 400 долл. США, отражающие увеличение на 642 000 долл. США,
115.823.000 dólares corresponden a fondos para fines especiales, que reflejan un aumento del 10% con respecto al bienio anterior.
периодом 1998- 1999 годов, а сумма в размере 115 823 000 долл. США представляет собой средства специального назначения, что отражает увеличение на 10 процентов.
Las estimaciones de las necesidades reflejan un aumento del 3% respecto de la suma consignada para el período 2001/2002,
Сметные потребности отражают увеличение на 3 процента суммы ассигнований по сравнению с периодом 2001/ 02 года,
Las necesidades de 5.359.400 dólares, que reflejan un aumento de 770.800 dólares,
РП3. 38 Испрашиваемые ассигнования в размере 5 359 400 долл. США, отражающие увеличение расходов на 770 800 долл.
Las necesidades operacionales estimadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 reflejan un aumento de 6.088.000 dólares,
Сметные потребности в средствах для покрытия оперативных расходов на период с 1 июля 2009 года по 30 июня 2010 года отражают увеличение на 6 088 000 долл. США,
Las necesidades estimadas de 127.800 dólares, que reflejan un aumento de 43.300 dólares,
Сметные потребности в размере 127 800 долл. США, отражающие увеличение потребностей в ресурсах на 43 300 долл.
servicios y equipo diversos reflejan un aumento de 8,1 millones de dólares,
услуги и оборудование» отражают увеличение в размере 8, 1 млн. долл.
que ascenderán a 174.873.100 dólares, reflejan un aumento de 63.869.700 dólares(el 57,5%)
174 873 100 долл. США, отражающие увеличение на 63 869 700 долл. США( 57,
que ascienden a 7.222.900 dólares, reflejan un aumento de 808.100 dólares para reclasificar las funciones de un puesto de categoría D2 a las de Subsecretario General
в объеме 7 222 900 долл. США отражают увеличение потребностей на 808 100 долл. США, обусловленное повышением класса одной должности Д2
Las necesidades de 269.700 dólares, que reflejan un aumento de 62.400 dólares,
Ассигнования в размере 269 700 долл. США, отражающие увеличение на 62 400 долл. США,
XII.12 La Comisión Consultiva observa que los recursos del presupuesto ordinario solicitados para gastos generales de funcionamiento por valor de 5.581.700 dólares en el bienio 2014-2015 reflejan un aumento de 193.000 dólares,
XII. 12 Консультативный комитет отмечает, что запрашиваемые из регулярного бюджета ресурсы на общие оперативные расходы на двухгодичный период 2014- 2015 годов в размере 5 581 700 долл. США отражают увеличение расходов на 193 000 долл.
Las necesidades estimadas para esta partida de 692.000 dólares, reflejan un aumento de 262.800 dólares,
Сметные ассигнования в размере 692 000 долл. США по данной статье, отражающие увеличение на 262 800 долл. США,
que ascienden a un total de 2.073.300 dólares y reflejan un aumento de 739.200 dólares,
общую сумму 2 073 300 долл. США, отражающие увеличение на 739 200 долл. США,
por un total de 1.991.400 dólares, que reflejan un aumento de 477.500 dólares,
1 991 400 долл. США, отражающие увеличение на 477 500 долл. США,
las necesidades reflejan un aumento del costo por hora,
эти потребности отражают рост почасовой ставки с уровня 890 долл.
Ciencia y tecnología para el desarrollo(28.300 dólares), y reflejan un aumento de 20.000 dólares para reuniones de grupos especiales de expertos.
техника в целях развития"( 28 300 долл. США) и отражают рост на 20 000 долл. США в связи с совещаниями специальных групп экспертов.
II.17 Las estimaciones para la sección 4 ascienden a 14.396.100 dólares(antes del reajuste); reflejan un aumento de 575.200 dólares,
Смета по разделу 4 составляет 14 396 100 долл. США( до пересчета); она отражает увеличение ассигнований на 575 200 долл. США, или на 4, 1 процента,
Результатов: 100, Время: 0.097

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский