SABIOS - перевод на Русском

мудрецы
sabios
chazal
swamis
мудрые
sabias
prudentes
sensatas
de sabiduría
acertadas
sabiamente
мудрости
sabiduría
sensatez
sabio
prudencia
sagacidad
del juicio
cordura
wisdom
sapiencia
sabiduria
умные
inteligentes
listos
listas
astutos
sabios
brillantes
smart
ingeniosas
son muy listos
мудрецов
de sabios
reyes magos
мудрых
sabios
inteligentes
sabiduría
мудры
sabios
inteligente
мудрецами
sabios
reyes magos
мудрыми
sabios
inteligentes
prudentes
sabiduría
мудрецах
sabios

Примеры использования Sabios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Qué bendición tener los sabios consejos de una madre tan impecable como tú.
Мне так повезло получить мудрый совет от такой безупречной матери.
Somos tres sabios embarcados en un largo viaje.
Мы три мудреца в длительном путешествии.
Muerte a los sabios de Sion!
Смерть мудрецам Сиона!
Gracias a los sabios consejos y orientación previamente aportados por este tribunal.
Благодаря мудрым советам и руководствам предыдущего указания этого суда.
Mi amigo Marcel me ofreció sabios consejos, y no lo escuché.
Марсель предложил мне мудрый совет, а я его не послушал.
hay mucho de lo que estos hombres sabios pueden enseñarme.
эсть много умных людей, которые смогут меня научить.
Los sabios son los más temerosos de Dios.
Мудрым является тот, кто больше всего боится Бога.
Todos esos sabios dijeron cosas interesantes.
Каждого мудрец рассказал что-то свое.
Los sabios son los que saben que no son sabios.
Мудрец знает, что он не мудрец.
Nuestros predecesores fueron más sabios que nosotros.
Что наши предшественники были намного мудрее, чем мы.
Pero Ciro no solo obtuvo sabios consejos y lemas de Creso.
Но Кир взял от Креза не только мудрый совет и девизы.
Claro. Perdónenme, sabios.
Разумеется, Простите меня, мудрейшие.
Como nadie se atrevió a dar el primer paso, los sabios dijeron.
Но никто не осмелился приблизиться ко Льву, и мудрец сказал.
Qué terrible es la sabiduría cuando no da ganancias a los sabios.
Как ужасна мудрость не приносящая выгоды мудрецу.
Escucha, somos mayores y más sabios.
Послушай, мы теперь старше и мудрее.
¿Por qué nos volvemos más inteligentes y sabios sobre la humanidad al envejecer?
Почему с возрастом мы становимся умнее и мудрее в вопросах гуманности?
Aquí nuestros jefes fueron más sabios.
Теперь вожди стали мудрее.
Somos tres sabios.
Мы Три Мудреца.
Pero los sabios deben decidir.
А решать мудрецам.
tanto a sabios como a ignorantes soy deudor.
Еллинам и варварам, мудрецам и невеждам.
Результатов: 377, Время: 0.1025

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский