SE CAEN - перевод на Русском

падают
caen
bajan
disminuyendo
se desploman
упадут
caerán
bajen
disminuyan
se desplomaran
отвалятся
se caen
se zafarán
падает
cae
disminuye
está bajando
baja
desciende
se desmaya
se desploma
вываливаются
caen
они сваливаются

Примеры использования Se caen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cuando todas las hojas se caen del árbol, usted está dormido.
И когда все листья опадут с дерева, вы заснете.
Casi se caen por la borda cuando metieron esto.
Чуть за борт не упали, когда вытащили это.
No se caen.
¡Se caen!
Она падает!
La mayoría de los sirvientes se caen después del primer golpe.
Большинство слуг сваливалось с первого удара.
Se caen de sus bicicletas. Se pelean con sus padres.
Они падают со своих велосипедов, дерутся со своими родителями.
Al principio se caen mucho.
Вначале они падают часто.
¿Por qué no se caen?
Почему тогда они не падают?
Se caen, los ayudamos a levantarse.
Они падают- мы им помогаем.
¿Escuchas la forma en que todas mueren y se caen?
Слышите, как все они падают и умирают?
Sus pantalones se caen un poco.
И может его штаны немного сползают.
en no reírme cuando los chicos se caen.
еще не ржать, когда малыши спотыкаются.
Este lugar está lleno de"yo no lo hice" se caen de las vigas.
Это место доверху забито невиновными, они уже со стропил валятся.
Las entrañas del cerdo se caen.
Свиные потроха посыпались.
¿Qué pasa si les atropella un coche o se caen a un pozo?
А если их собьет машина, или они упадут в колодец?
¡Las pelucas de Morrie no se caen!
Парики Морри никогда не слетают!
En noviembre se caen las hojas?
в ноябре листья опали?
Pero cuando aquel poder comienza a menguar… las historias se caen.
Но когда эта сила начинает ослабевать Истории разваливаются.
con más fuerza se caen.
тем тяжеле они падают.
Las viejas paredes se caen.
Старые стены рушатся.
Результатов: 87, Время: 0.0353

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский