SE ESCAPA - перевод на Русском

сбегает
escapa
huye
se va
убегает
huye
escapa
corre
sale
se va
уходит
se va
sale
deja
es
desaparece
se retira
irse
se aleja
escapa
renuncia
ускользает
se escapa
elude
se escabulle
deslizándose
esquiva
сбежал
escapó
huyó
ha ido
se fugó
salió
escapo
se largó
escape
salió corriendo
corrí
сбежит
escapa
huirá
se va
correrá
se largará
escape
сбежала
escapó
huyó
se fugó
se ha ido
salió corriendo
escapo
se ha largado
fuiste corriendo
убегают
huyen
escapan
corren
se van
ушел
fue
ha ido
dejó
salió
se marchó
vayas
fuera
se retiró
irse
escapó
уйдет
se va
sale
deje
se retire
se marche
desaparecerá
fuera
escapará
abandonará
irse
ускользнет

Примеры использования Se escapa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Blodstrupmoen se escapa.
Ѕлудстрюпмуен уходит.
Harry nunca se escapa.
Он никогда не убегает.
La gente a veces no se escapa porque no quiere.
Иногда люди не убегают, потому что не хотят.
¡El prisionero se escapa!
Заключенный, сбежал!
¿Cómo se escapa una tortuga?
Как это- черепаха сбежала?
Rápido, o el cerdo se escapa, y buena suerte recuperando esos cálices.
Поскорее, а то, если свинья сбежит, не видать вам этих чаш.
Y, entonces,¡ella se escapa!
А потом она сбегает!
El delincuente se escapa.
Преступник уходит.
En la guerra de los sentidos, quien se escapa gana!
В войне чувств побеждает тот, кто убегает!
La gente se escapa, pero en general vuelve.
Люди убегают, но потом, часто они возвращаются назад.
Casi se escapa.¿Me oyó, Sr.?
Он почти ушел. Вы меня слышали, сэр?
tu chico Tito se escapa.
а вот твой Тито сбежал.
Cariño, no sería la primera vez que Sutton se escapa.
Послушай дорогая, это не первый раз, когда Саттон сбежала.
Si lo hago, él se escapa.
Если я это сделаю, он сбежит.
¡Se escapa por la ventana!
В окно ушел!
Mientras Flambeau se escapa con el botín obtenido.
В то время как Фламбо уйдет с украденной добычей.
Así que los androides piensan que está muerto y el Doctor se escapa.
Андроиды решили, что он погиб, а Доктор сбежал.
Sí, pero dándole con una pesa en la barbilla, ella se escapa.
Да, но использовав способ" гантелей по подбородку", она сбежала.
Si el objetivo se escapa, el murió en vano.
Если цель ускользнет, его смерть бессмысленна.
Atención, atención, el Señor del Tiempo se escapa!
Внимание, внимание, тайм- лорд сбежал.
Результатов: 164, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский