SE EXTINGUIERON - перевод на Русском

вымерли
se extinguieron
murieron
desaparecieron
está extinto
han estado extintos

Примеры использования Se extinguieron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que incluyen al león de cueva se extinguieron? Mientras que otros como el caribú,
почему некоторые виды, такие как пещерный лев, вымерли, а другие виды, такие как северные олени,
la mayoría de los perezosos se extinguieron.
большинство ленивцев вымерли.
las expresiones ciencia astronómica y ciencia hipnótica se extinguieron casi completamente durante el siglo XX, tal vez porque la creencia en lo oculto declinó en la sociedad respetable.
наука гипноза к наступлению двадцатого века почти вымерли, возможно, из-за слабой веры в оккультные науки в приличном обществе.
La Ley recupera los intereses consuetudinarios en esa zona común, que se extinguieron en virtud de la Ley de 2004,
Он восстанавливает традиционные интересы в общих морских и прибрежных районах, которые были аннулированы в Законе 2004 года,
ello fue así,¿de qué forma se extinguieron los derechos de los que está cierto
это было так, то каким образом были ликвидированы права тех жителей,
alrededor del año 1450 se extinguieron-la sociedad colapsó,
заселили ее, и около 1450 года они вымерли- общество разрушилось,
La política del Gobierno ha sido aclarar mejor cuáles son las esferas en las que los títulos nativos se extinguieron en el pasado y aquellas otras en las que los títulos nativos pueden continuar existiendo y pueden reclamarse.
Политика правительств направлена на то, чтобы сделать более определенным статус тех территорий, в отношении которых в прошлом земельный титул коренных народов был аннулирован, и тех, в отношении которых он еще может действовать и в отношении которых могут предъявляться претензии.
Fue cuando los dinosaurios se extinguieron, cuando el 75% de los animales y plantas se extinguieron, y fue
Именно тогда вымерли динозавры, именно тогда вымерло 75% всех видов животных
Ahora que se extinguieron las pasiones y mi frío raciocinio de investigador progresista nuevamente tomó el control de mis sentimientos,
Теперь, когда угасли страсти, и мой холодный рассудок прогрессивного исследователя снова возобладал над чувствами,
en cuestión de siete años se extinguieron casi por completo, con los consiguientes efectos en todo el ecosistema.
в течение семи лет практически исчезли, что сказывалось на данной экосистеме в целом.
Aunque han transcurrido ya tres años desde que se extinguieron los últimos pozos de petróleo incendiados por el régimen iraquí,
Хотя с тех пор, как были затушены последние подожженные иракским режимом нефтяные скважины, прошло уже три года,
Antes de que los reptiles se extinguieran misteriosamente.
Прежде, чем большинство пресмыкающихся загадочным образом вымерли.
Mientras que la acción pública no se extinga, el caso puede volver a abrirse.
Пока публичный иск не погашен, дело может быть возобновлено;
Pero nuestra luz se extinguió cuando lo quisiste*.
Но наш свет погас, когда ты этого захотел♪.
Llama que casi se extingue cuando era un niño, cuando perdí a mis padres.
Оно едва не потухло, когда ребенком я потерял обоих родителей.
Hombre y computadora se extinguirán con el golpe de una tecla.
Человек и компьютер исчезают с одним нажатием клавиши.
Algún día estos mamíferos se extinguirán, y nos reiremos al final.
Когда-нибудь эти млекопитающие вымрут, и тогда мы посмеемся последними.
Y entonces toda luz se extinguirá, y el mundo vivirá en tinieblas".
И тогда весь свет прекратится и мир будет жить во тьме.
El fuego de nuestro amor se extinguió y ahora no hay nada.
Костер нашей любви угас и от него ничего не осталось.
Somos un pueblo que se extingue, G'Kar.
Мы вымирающий народ, Ж' Кар.
Результатов: 41, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский