SE IMPLEMENTÓ - перевод на Русском

осуществлялся
se ejecutó
cabo
se realizó
se llevó a cabo
se efectuó
se aplicó
marcha
se implementó
se ejerza
была реализована
se ha aplicado
se ha ejecutado
se ha materializado
se ha implementado
cabo
realidad
fue introducido
se realizó
marcha
была внедрена
se introdujo
se ha introducido
se implantó
se estableció
se ha aplicado
se ha establecido
se puso en marcha
se ha instalado
se adoptó
se implementó
была введена
se introdujo
se estableció
se ha establecido
entró
se implantó
se puso
se instituyó
se instauró
se ha implantado
se impuso
был осуществлен
se ejecutó
se realizó
cabo
se ha ejecutado
se han aplicado
se han emprendido
se han llevado a cabo
se efectuó
marcha
implementó
выполненное
realizado
ejecutado
осуществляется
se realiza
cabo
se aplica
se ejecuta
se lleva a cabo
se efectúa
está
se ejerce
marcha
práctica
был реализован
se han aplicado
se ha ejecutado
se ha desarrollado
cabo
se han realizado
fue realizado
se implementó
fue ejecutado
se cumplió
se puso en marcha
была проведена
se celebró
se realizó
cabo
se llevó a cabo
tuvo lugar
se organizó
se efectuó
se hizo
se convocó
se procedió

Примеры использования Se implementó на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En esta línea de trabajo se han atendido las comunidades más lejanas del área rural, se implementó un sistema de supervisión permanente;
В этом направлении проводилась работа с сельскими общинами в наиболее отдаленных районах страны; была внедрена система постоянного контроля;
En los últimos años se implementó una serie de reformas en el sector de las comunicaciones,
В последние годы был осуществлен ряд реформ в секторе коммуникаций,
En 1992 se implementó una reforma de la descentralización de la educación básica, aumentando la corresponsabilidad
В 1992 году была проведена реформа, предусматривающая децентрализацию системы базового образования,
En 1999 y 2000 se implementó la metodología de sitios centinela,
В 1999 и 2000 годах была внедрена методология контрольных участков,
asesoramiento de los docentes se implementó en todos las escuelas de enseñanza secundaria de primer ciclo
наставнической роли преподавателей была проведена во всех средних классах школ и в 15% начальных
Para extender los servicios de salud hacia los municipios que más lo necesitan se implementó la estrategia de hospital sin paredes, que permite realizar intervenciones quirúrgicas ambulatorias
С целью расширения охвата услугами здравоохранения в наиболее нуждающихся муниципиях была внедрена стратегия" передвижных больниц", в которых созданы условия для
También se implementó la Estrategia de Prevención
Кроме того, осуществляется Стратегия профилактики
Este trabajo se implementó desde las siguientes líneas programáticas:
Эта работа осуществляется по следующим направлениям:
Asimismo, desde el año 2005, se implementó un Plan Nacional contra la Discriminación,
Помимо этого, с 2005 года осуществляется Национальный план борьбы с дискриминацией,
El nuevo método de empleo en el sector de los servicios de enfermería, que se implementó en 2008, continuó funcionando durante 2009,
Новый метод найма работников в секторе ухода, который был введен в 2008 году, применялся и в 2009 году;
Seguidamente se implementó un programa para enfrentar
В дополнение к этому осуществлялась программа по преодолению
A nivel de municipios se implementó en 50 municipalidades el proyecto denominado TECNIMUNI(Modernización Tecnológica Municipal), mediante el cual se brindará a la población
На уровне городского управления в 50 муниципальных округах был внедрен проект под названием ТЕКНИМУНИ( Модернизация технологий местного самоуправления),
Se implementó el Programa de Capacitación al Voluntariado del PAMI en la temática de Discriminación Etárea,
В городе Буэнос-Айрес и провинции Буэнос-Айрес была осуществлена Программа подготовки добровольцев ПАМИ по вопросам дискриминации по признаку возраста,
Se implementó un examen periódico de los derechos de acceso de los usuarios a la planificación de los recursos institucionales con objeto de asegurar que los directores sean conscientes de la separación de obligaciones,
Выполнен периодический обзор прав доступа пользователей к ОПР в целях обеспечения того, чтобы руководители были осведомлены и согласны с разделением
la Gran Recesión de 2008-2009, cuando se implementó un gigantesco paquete de estímulo para impulsar la economía.
в период Великой рецессии 2008- 2009 годов, когда были реализованы огромные программы стимулов для восстановления экономики.
los casos diagnosticados de TBC pediátrico más que se duplicaron en las áreas donde se implementó.
туберкулеза увеличилось более чем в два раза в тех областях, где он был внедрен.
Para prevenir, sancionar y erradicar la violencia hacia las mujeres, se implementó el Programa de Prevención del delito
В целях предотвращения и искоренения насилия в отношении женщин и наказания за него была проведена Программа предотвращения преступлений
Se implementó con el apoyo de la República de Cuba,
Она осуществляется при содействии Республики Куба,
En el 2006 se implementó el Teléfono de Ayuda Familiar(TAF) que funciona las 24 horas,
В 2006 году была создана круглосуточная Телефонная служба помощи семьям,
A finales del año se implementó la Notificación Única Obligatoria de los casos de desnutrición permitiendo focalizar de mejor manera,
В конце года была реализована программа Единовременного обязательного уведомления о случаях недоедания, которая позволила лучше сфокусировать
Результатов: 82, Время: 0.097

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский