SE PRESENTA INFORMACIÓN - перевод на Русском

представлена информация
se proporciona información
se presenta información
se facilita información
informada
se exponen
se suministra información
se ofrece información
se reseña
приводится информация
contiene información
se ofrece información
figura información
se proporciona información
se presenta información
se describen
se exponen
se incluye información
se da información
se resumen
представляется информация
se presenta información
содержится информация
contiene información
figura información
se ofrece información
se describen
incluye información
contiene datos
se exponen
se reseñan
recoge información
se presenta información
изложена информация
contiene información
se presenta información
figura información
se describe
содержат информацию
contienen información
incluyen información
figura información
comprenden información
ofrecen información

Примеры использования Se presenta información на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el informe se resume la primera reunión del Grupo de Expertos y se presenta información sobre el proyecto de mandato
В докладе в обобщенном виде описано первое совещание Группы экспертов и представлена информация о предлагаемом круге ведения
En este documento se presenta información sobre las actividades de la secretaría en relación con el examen de los inventarios de GEI durante el período de marzo de 2004 a julio de 2005,
В настоящей записке представляется информация о деятельности секретариата по рассмотрению кадастров ПГ в период с марта 2004 года по июль 2005 год,
En esta nota se presenta información sobre los ingresos, gastos
В этой записке приводится информация о поступлениях, расходах
2012) se presenta información sobre el estonio, el idioma oficial de Estonia, su alfabeto
2012 год) представлена информация об эстонском языке-- официальном языке Эстонии,
normas básicas de humanidad, en ocasiones también se presenta información sobre la legislación nacional durante los períodos de emergencia.
в некоторых из полученных комментариев также содержится информация о национальном законодательстве, действующем во время чрезвычайных положений.
Seguidamente se presenta información sobre las medidas tomadas por el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas(PNUFID) con objeto de incorporar la
Ниже изложена информация о мерах, принятых Программой Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками( ЮНДКП)
En el cuadro 2 se presenta información sobre el funcionario proporcionado gratuitamente del tipo II que se encontraba en servicio al 31 de diciembre de 2002,
В таблице 2 приводится информация об одном безвозмездно предоставленном сотруднике категории II, работавшем по состоянию на 31 декабря 2002 года, с указанием департамента,
En esta sección, se presenta información sobre la manera de conseguir un alto nivel de calidad en la reconstrucción, a fin de que los teléfonos móviles usados puedan reutilizarse y, de esa manera, prolongar su vida útil.
Резюме В настоящем разделе представлена информация о том, как достичь высоких стандартов восстановления с целью обеспечения возможности повторного использования бывших в употреблении мобильных телефонов, тем самым продлевая их срок службы.
Además, en los anexos de esos estados de cuentas se presenta información sobre las misiones de mantenimiento de la paz financiadas con cargo al presupuesto ordinario y sobre los fondos fiduciarios relacionados con las operaciones de mantenimiento de la paz.
Кроме того, в приложениях к этим ведомостям приводится информация о миссиях по поддержанию мира, финансируемых из регулярного бюджета, и о целевых фондах, связанных с операциями по поддержанию мира.
Finalmente, se presenta información sobre algunas de las actividades de observación, seguimiento de las políticas públicas,
Наконец, представлена информация о ряде направлений работы по контролю
I b se presenta información sobre los idiomas prescritos para diferentes órganos de las Naciones Unidas y entidades afiliadas por una parte,
I b содержат информацию о языках, предусмотренных для различных органов Организации Объединенных Наций
67/209 y 68/211, se presenta información y un panorama general de las consultas relativas a un marco para la reducción del riesgo de desastres después de 2015.
68/ 211 Генеральной Ассамблеи, изложена информация о консультациях по рамочной программе по уменьшению опасности бедствий на период после 2015 года.
En el cuadro 2 se presenta información sobre los tres funcionarios proporcionados gratuitamente del tipo II que se encontraban en servicio al 31 de diciembre de 2001,
В таблице 2 приводится информация о трех безвозмездно предоставленных сотрудниках категории II, работавших по состоянию на 31 декабря 2001 года, с разбивкой по департаментам или управлениям
En el cuadro 12 del anexo se presenta información sobre los recursos propuestos en Nairobi para diversas secciones del presupuesto, de conformidad con las resoluciones de la Asamblea General 52/220,
В таблице 12 приложения представлена информация о предлагаемых ресурсах для Отделения в Найроби по ряду разделов бюджета в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи 52/ 220,
En él se presenta información sobre las respuestas recibidas de los Estados Miembros acerca de los enfoques nacionales del concepto de responsabilidad de las personas jurídicas,
В нем приводится информация об ответах, полученных от государств- членов относительно их национальных подходов к концепции ответственности юридических лиц,
En el anexo III se presenta información sobre las actividades sustantivas que está previsto que realicen los organismos,
В приложении III представлена информация об основной деятельности, которую планируется осуществить учреждениям,
Se presenta información sobre proyectos propuestos,
Приводится информация о предлагаемых проектах,
En el anexo II también se presenta información sobre la variación de los emolumentos del Presidente
В приложении II также представлена информация об изменении размеров вознаграждения Председателя
En la misma sección se presenta información sobre la sexta reunión oficiosa del Comité
В том же разделе приводится информация о шестом неофициальном совещании Комитета
En esta sección se presenta información sobre tres grupos distintos de personas empleadas por la Secretaría en el bienio 2008-2009:
В настоящем разделе приводится информация о различных категориях сотрудников, использовавшихся в Секретариате в двухгодичный период 2008- 2009 годов:
Результатов: 144, Время: 0.0913

Se presenta información на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский