SE REFIRIERON A LA NECESIDAD - перевод на Русском

указали на необходимость
señalaron la necesidad de
se refirieron a la necesidad
destacaron la necesidad de
subrayaron la necesidad de
mencionaron la necesidad de
indicaron la necesidad de
expresaron la necesidad de
aludieron a la necesidad
de relieve la necesidad
recalcaron la necesidad de
отметили необходимость
señalaron la necesidad
destacaron la necesidad
observaron la necesidad
mencionaron la necesidad
subrayaron la necesidad
expresaron la necesidad
se refirieron a la necesidad
indicaron la necesidad
reconocieron la necesidad
manifestaron la necesidad
сослались на необходимость
se refirieron a la necesidad
говорили о необходимости
se refirieron a la necesidad de
hablaron de la necesidad
mencionaron la necesidad de
señalaron la necesidad de
indicaron la necesidad de
aludieron a la necesidad de
коснулись необходимости
se refirieron a la necesidad
отмечали необходимость
señalaron la necesidad
se refirieron a la necesidad
mencionaron la necesidad
subrayaron la necesidad
ссылались на необходимость
se refirieron a la necesidad
hicieron referencia a la necesidad
указывается на необходимость
se señala la necesidad de
se refirieron a la necesidad
se indicaba la necesidad de

Примеры использования Se refirieron a la necesidad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También se refirieron a la necesidad de preparar un programa de investigaciones urbanas y al fomento de la capacidad local
Они коснулись необходимости разработать повестку дня для изучения проблем городов и укреплять местный
Se refirieron a la necesidad de comprometer recursos destinados a la incorporación de las cuestiones de género
Они отметили необходимость выделения ресурсов на осуществление мероприятий по актуализации гендерной проблематики
Muchas delegaciones se refirieron a la necesidad de aumentar el alcance general de la inmunización, y se pidió al
Многие делегации указали на необходимость повышения общих показателей охвата иммунизационными мероприятиями,
Varias delegaciones se refirieron a la necesidad de recursos nuevos
Ряд делегаций указали на необходимость выделения новых
Los participantes también se refirieron a la necesidad de examinar las políticas en materia de recursos humanos,
Участники также отметили необходимость провести обзор кадровой политики,
Varios oradores también se refirieron a la necesidad de un enfoque basado en los derechos humanos
Ряд выступавших также сослались на необходимость обеспечения учета социально- половых аспектов
Varios participantes se refirieron a la necesidad de una nueva definición de la AOD
Ряд участников указали на необходимость пересмотреть определение ОПР,
Varios delegados se refirieron a la necesidad de proteger los derechos de propiedad intelectual de los inversores, como parte de las
Некоторые делегаты отметили необходимость защиты прав интеллектуальной собственности инвесторов в рамках усилий,
la República Democrática Popular Lao se refirieron a la necesidad de prestar una mayor atención a la integración social
Соединенные Штаты Америки и Филиппины указали на необходимость уделять больше внимания вопросам социальной
Algunos oradores se refirieron a la necesidad de organizar mejor los trabajos
Ряд выступавших сослались на необходимость улучшения организации работы Конгресса
La mayoría de los oradores se refirieron a la necesidad de que el PNUD fortaleciera sus asociaciones
Большинство ораторов говорили о необходимости укрепления ПРООН осуществляемого ею сотрудничества
Varios Estados se refirieron a la necesidad de armonizar el formato
Ряд государств коснулись необходимости согласования формы
los Estados Unidos de América se refirieron a la necesidad de dar prioridad a la integración social
Соединенные Штаты Америки и Филиппины указали на необходимость уделять больше внимания вопросам социальной
Los participantes expresaron su deseo de que la Asamblea General funcionara más como un parlamento nacional y se refirieron a la necesidad de dotar a las Naciones Unidas de“más democracia parlamentaria”.
Участники выразили пожелание, чтобы деятельность Генеральной Ассамблеи в большей степени походила на работу национального парламента, и сослались на необходимость привнесения" большей парламентской демократии" в Организацию Объединенных Наций.
La Alta Comisionada y los expertos se refirieron a la necesidad de apoyo administrativo
Верховный комиссар и эксперты указали на необходимость обеспечения должной административной
Los documentos finales de las dos conferencias se refirieron a la necesidad de reforzar la cooperación internacional en cuestiones de tributación,
В итоговых документах обеих конференций указывается на необходимость укрепления международного сотрудничества в налоговых вопросах,
Varios países se refirieron a la necesidad de que los países desarrollados cumplieran los compromisos internacionales que habían asumido,
Несколько стран коснулись необходимости осуществления развитыми странами своих международных обязательств, включая обязательства,
varias delegaciones se refirieron a la necesidad de tener en cuenta diferentes mandatos
ряд делегаций указали на необходимость учитывать различные мандаты,
Varias delegaciones se refirieron a la necesidad de mejorar el nivel de participación en la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo Económico
Некоторые делегации отмечали необходимость повышения уровня участия в рамках этапа заседаний высокого уровня на основных сессиях Экономического и Социального Совета,
Varios miembros se refirieron a la necesidad de que el Consejo debatiera oficialmente el reciente informe de la comisión del Consejo de Derechos Humanos que había investigado la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea.
Некоторые члены указали на необходимость того, чтобы Совет официально обсудил последний доклад Комиссии Совета по правам человека по расследованию положения в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике.
Результатов: 87, Время: 0.1359

Se refirieron a la necesidad на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский