SE SENTIRÁ - перевод на Русском

будет чувствовать себя
se sentirá
se sientan
va a sentirse
puede sentirse
вы почувствуете себя
se sentirá
он будет
será
estará
ha
va
tendrá
lo hará
будете чувствовать себя
sentirás

Примеры использования Se sentirá на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se sentirá más fresco
Вы чувствуете себя свежее и моложе,
Se sentirá mejor, créame.
Тебе станет лучше, поверьте.
Así que creo que se sentirá ofendido si se niega a abrirlo.
Думаю, он будет разочарован, если вы так и не откроете его..
Me pregunto que se sentirá al ser tan rico.
Интересно, каково это быть богатыми.
¿Cómo crees que se sentirá cuando no cumplas?
И как, ты думаешь, он будет себя чувствовать, если ты не исполнишь?
Se sentirá útil y te libera de responsabilidad.
Он будет чувствовать себя нужным, а ты не будешь в долгу.
Quizás se sentirá menos perdida.
Может, вы будете чувствовать себя менее потерянной.
¿Crees que Melody se sentirá igual?
Думаешь, Мелоди чувствует себя так же?
Está deprimido. Se sentirá mucho mejor cuando lo curemos.
Он почувствует себя гораздо лучше, когда мы вылечим его..
En un principio, se sentirá mareada.
Сначала вы почувствуете легкое головокружение.
Se sentirá incómodo… pero no te hará daño.
Он будет чувствовать себя неуютно но это не больно.
Siempre se sentirá culpa cuando se trata de asesinato.
Человек всегда чувствует вину, когда дело доходит до убийства.
Se sentirá extraño al principio,
Это будет странно сначала,
Se sentirá bien, Sr. Cheswick.
Все будет хорошо, мистер Чезвик.
Se sentirá muy aliviado y tienes que prepararte para eso.
Он почувствует облегчение. Придется вам с этим смириться.
Se sentirá abandonado y personas saldrán heridas.
Он почувствует, что его бросили, а люди пострадают.
Usted se sentirá mejor.
Вам станет лучше.
Pronto se sentirá más cómoda.
Скоро она почувствует себя лучше.
En realidad, se sentirá un poco como si estuviera enamorado.
На самом деле, он будет чувствовать себя возвышенно, словно влюбленный.
Se sentirá completamente seguro ahora.
Он будет чувствовать себя в полной безопасности.
Результатов: 100, Время: 0.0693

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский