SI EXISTE ALGÚN - перевод на Русском

существуют ли какие-либо
si existen
si hay algún
имеются ли какие-либо
si existen
si hay alguna
есть ли какие-либо
si hay alguna
si existen
существует ли какой-либо
si existe
si hay algún
существует ли какая-либо
si existe algún
si hay alguna
имеется ли какой-либо
si existe algún
si hay algún
действуют ли какие-либо

Примеры использования Si existe algún на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por último, el Gabón debe indicar si existe algún plan para dar a conocer la Convención
Наконец, государство- участник должно указать, существуют ли планы по широкой пропаганде Конвенции
Pregunta si existe algún grupo de mujeres o algún ámbito concretos
Оратор спрашивает, определена ли какая-либо конкретная целевая группа женщин
De ser así, sírvanse indicar también si existe algún mecanismo de seguimiento para determinar
Если да, просьба также указать, существует ли какойлибо механизм контроля,
Sin embargo, se pregunta si existe algún procedimiento por el que las víctimas puedan solicitar la realización de reconocimientos médicos independientes de conformidad con el Protocolo de Estambul.
Вместе с тем она спрашивает, установлены ли какие-либо процедуры, позволяющие жертвам просить о проведении независимого медицинского обследования в соответствии со Стамбульским протоколом.
Pero si existe algún obstáculo insuperable en vuestra relación,
Но если есть какое-то непреодолимое препядствие в ваших отношениях,
Si existe algún signo visible de lesión, habrá que obtener sin demora la opinión de un experto sobre las posibles causas de las lesiones físicas.
При наличии любых видимых признаков телесных повреждений должно быть незамедлительно получено заключение эксперта о возможных причинах этих телесных повреждений.
Se pregunta si existe algún impedimento especial que impida a la Argentina ratificar la enmienda.
Она интересуется, имеются ли какие-то конкретные препятствия, не позволяющие Аргентине ратифицировать данную поправку.
La delegación de Egipto desea saber si existe algún vínculo entre el estudio sobre la violencia contra los niños y el estudio sobre
Делегация хочет узнать, существует ли связь между исследованием по вопросу насилия в отношении детей
La oradora desea saber si existe algún mecanismo de supervisión para evitar que se exija a las mujeres el pago de intereses
Оратор интересуется, предусмотрен ли какой-либо механизм контроля, обеспечивающий возможность получения женщинами беспроцентных кредитов
Se pregunta si existe algún programa para prestar asistencia a las mujeres de edad media
Она задает вопрос о том, имеются ли какие-либо программы содействия женщинам среднего и престарелого возраста,
El Sr. Amor desea saber si existe algún mecanismo de protección para los discapacitados mentales,
Гн Амор интересуется, есть ли какиелибо механизмы защиты для лиц с умственными недостатками,
Asimismo, sírvanse informar si existe algún albergue financiado por el Gobierno para las víctimas de la violencia en el hogar?
Кроме того, имеются ли финансируемые правительством приюты для жертв насилия в семье?
pregunta si existe algún consenso en relación con la programación de las sesiones del Comité.
спрашивает, имеется ли консенсус в отношении сроков проведения заседаний Комитета.
la Secretaría debería justificarla e indicar si existe algún precedente.
Секретариату необходимо обосновать его и указать, имеются ли подобные прецеденты.
El segundo Relator quisiera saber qué proporción de las cárceles tienen esos problemas y si existe algún plan para mejorar la situación.
Он хоте бы выяснить, в какой доле тюрем наличествуют такие проблемы, и существует ли план по улучшению ситуации.
También sería conveniente saber si existe algún programa de capacitación para legisladores
Было бы также полезно знать, существуют ли какие-либо учебные программы для законодателей
La delegación debe informar al Comité de si existe algún resquicio en la legislación danesa que permita la tortura psicológica y, en caso negativo,
Делегации следует информировать Комитет о том, имеются ли какие-либо пробелы во внутреннем праве Дании, допускающие возможность применения психологических пыток,
Dice que las mujeres no están suficientemente representadas en el sector público y pregunta si existe algún mecanismo de vigilancia para garantizar que las blancas
Женщины недостаточно представлены в государственном секторе, поэтому она спрашивает, существуют ли какие-либо механизмы контроля в целях обеспечения равноправия белого
y pregunta si existe algún reglamento sobre el castigo corporal en las escuelas,
интересуется, имеются ли какие-либо инструкции относительно физического наказания в школах,
Confiamos en que Vuestra Excelencia nos haga saber claramente si existe algún medio que le permita intervenir con eficacia para que se cumpla debidamente la primera fase.
В этой связи мы хотели бы, чтобы Вы нам четко дали понять, существуют ли какие-либо средства, которые позволили бы Вам эффективным образом урегулировать эту ситуацию в том, что касается первоначального периода.
Результатов: 139, Время: 0.1016

Si existe algún на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский