SIGUIÓ SUPERVISANDO - перевод на Русском

продолжала следить за
siguió vigilando
siguió supervisando
continuó vigilando
continuó supervisando
continuó siguiendo de cerca
continuó su seguimiento de
продолжала отслеживать
siguió vigilando
siguió supervisando
continuó supervisando
continúe haciendo el seguimiento
продолжала контролировать
siguió supervisando
continuó manteniendo el control
siguió controlando
продолжал осуществлять контроль за
siguió supervisando
продолжала наблюдать за
siguió vigilando
siguió supervisando
continuaron vigilando
продолжали осуществлять наблюдение за
siguió supervisando
continuó vigilando
продолжал следить за
siguió supervisando
ha seguido vigilando
continuó supervisando
continuó el seguimiento
siguió de cerca
продолжало следить за
siguió supervisando
siguió vigilando
continuó vigilando
continuó siguiendo de cerca
продолжал осуществлять надзор

Примеры использования Siguió supervisando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además, la UNAMID siguió supervisando los juicios para comprobar que se ajustaban a los principios internacionales de derechos humanos y continuó su colaboración
Кроме того, ЮНАМИД продолжала контролировать проведение судебных процессов на предмет их соответствия международным принципам в области прав человека
La UNAMA siguió supervisando la aplicación de la ley de eliminación de la violencia contra la mujer
МООНСА продолжала следить за осуществлением закона о ликвидации насилия в отношении женщин
La Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo(WEDO) siguió supervisando el progreso alcanzado por los países en lo que respecta al desarrollo de los planes de acción nacionales,
Организация женщин по окружающей среде и развитию( ОЖОР) продолжала наблюдать за ходом разработки национальных планов действий в странах и обновила свою собственную
Entretanto, la ONUCI siguió supervisando las condiciones de detención en las cárceles de todo el país,
В то же время ОООНКИ продолжала контролировать условия содержания заключенных в тюрьмах страны,
La UNMIK siguió supervisando los acuerdos de seguridad para la protección de los lugares del patrimonio de la Iglesia Ortodoxa Serbia en coordinación con la EULEX,
МООНК продолжала следить за мерами безопасности, обеспечиваемыми для объектов Сербской Православной Церкви, в координации с ЕВЛЕКС, косовским министерством культуры,
Bajo el mando del General de División Száraz, el componente siguió supervisando la cesación del fuego entre el Real Ejército de Marruecos
Под командованием генерал-майора Сараза военные продолжали осуществлять наблюдение за прекращением огня между Королевской марокканской армией
La Dependencia de Información Pública y Traducción siguió supervisando los medios de comunicación
Группа общественной информации и письменного перевода продолжала наблюдать за работой СМИ
La UNMIK siguió supervisando actividades y ejerciendo algunas responsabilidades en el ámbito del estado de derecho,
МООНК продолжала следить за деятельностью и исполнять определенные обязанности в области обеспечения законности
La Junta siguió supervisando, a través del Comité de Alto Nivel sobre Programas y su Red de Recursos Humanos, las prácticas y normas de gestión de personal seguidas en el sistema, con miras a contribuir a su renovación y armonización.
КСР продолжал осуществлять надзор-- через КВУУ и свою Сеть по вопросам людских ресурсов-- за политикой и практикой управления персоналом в рамках системы в целях обеспечения как их обновления, так и согласования.
La Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano siguió supervisando la Línea Azul entre Israel
Временные силы Организации Объединенных Наций в Ливане продолжали осуществлять наблюдение за<< голубой линией>>,
La Dependencia de Información Pública y Traducción siguió supervisando los medios y en contacto con ellos,
Группа общественной информации и письменного перевода продолжала наблюдать за средствами массовой информации
La Oficina de Asuntos Políticos siguió supervisando y analizando la situación política en el país
Отдел по политическим вопросам продолжал следить за политической ситуацией в стране
La Oficina de las Naciones Unidas de Derechos Humanos en Abjasia(Georgia) siguió supervisando las instalaciones de detención preventiva, prestando servicios de
Отделение Организации Объединенных Наций по правам человека в Абхазии, Грузия, продолжало следить за центрами предварительного задержания,
La Oficina de Asuntos Políticos siguió supervisando y analizando la situación política en el país,
Отдел по политическим вопросам продолжал следить за политической обстановкой в стране
El Consejo de Seguridad siguió supervisando la labor de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental(UNMISET) y el desarrollo de la administración pública
Совет Безопасности продолжал следить за деятельностью Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Восточном Тиморе( МООНПВТ)
su suboficina en Sujumi, siguió supervisando la situación general en el ámbito humanitario
филиала в Сухуми продолжало следить за общей гуманитарной ситуацией
El Comité siguió supervisando las investigaciones internacionales y su seguimiento de la ofensiva militar israelí de diciembre de 2008 y enero de 2009 y el incidente de la" Flotilla de la Libertad", ocurrido en mayo de 2010.
Комитет продолжал следить за международными расследованиями и последующей деятельностью в период после израильского военного вторжения в Газу в декабре 2008 года-- январе 2009 года и за происшедшим в мае 2010 года инцидентом, связанным с флотилией<< За освобождение Газы>>
Durante el período del que se informa, el ACNUDH-Nepal siguió supervisando la situación de los derechos humanos en Nepal,
В отчетный период отделение УВКПЧ в Непале продолжало отслеживать положение с правами человека в стране,
La SFOR siguió supervisando el cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 1160(1998)
СПС продолжали контролировать выполнение положений резолюции 1160( 1998)
La UNIOGBIS siguió supervisando las condiciones de detención y encarcelamiento
ЮНИОГБИС продолжало осуществлять контроль за условиями содержания в следственных изоляторах
Результатов: 84, Время: 0.062

Siguió supervisando на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский