SIN EMBARGO , LOS PROGRESOS - перевод на Русском

однако прогресс
pero el progreso
sin embargo , los progresos
pero los avances
pero los adelantos
тем не менее прогресс
no obstante , los progresos
вместе с тем достигнутый прогресс

Примеры использования Sin embargo , los progresos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sin embargo, los progresos en las negociaciones sobre cuestiones sustantivas fueron mínimos
Однако прогресс в переговорном процессе по существенным вопросам был минимальным,
Sin embargo, los progresos en materia de aplicación no están a la altura de las expectativas
Тем не менее прогресс в реализации предложений не соответствует ожиданиям,
Sin embargo, los progresos fueron mínimos en el África subsahariana, tanto en las zonas urbanas
Вместе с тем прогресс был минимальным в странах Африки к югу от Сахары,
Sin embargo, los progresos han sido irregulares
Однако достигнутый прогресс был неравномерным
Sin embargo, los progresos en materia de integración económica regional han sido lentos
Вместе с тем прогресс в углублении региональной экономической интеграции был медленным
Sin embargo, los progresos en torno a esta cuestión no pueden separarse de los principios
Вместе с тем прогресс в данном вопросе нельзя отделять от принципов
Sin embargo, los progresos hechos en ese sentido no han satisfecho las esperanzas suscitadas por la Conferencia de Río,
Вместе с тем достигнутые в этой области успехи не оправдали надежд участников Рио- де- Жанейрской конференции,
Sin embargo, los progresos en este sentido siguen siendo limitados,
Однако прогресс в этом отношении остается ограниченным,
el logro de la paz y el desarrollo sostenible; sin embargo, los progresos en la eliminación de la discriminación con frecuencia aceleran los progresos en esas esferas.
устойчивого развития, однако прогресс в области искоренения дискриминации часто способствует ускорению прогресса в вышеобозначенных областях.
Sin embargo, los progresos no son uniformes en los diferentes países
Тем не менее прогресс, достигнутый в различных странах и регионах,
Sin embargo, los progresos realizados en todas las evaluaciones sobre el terreno se han visto obstaculizados por la aprobación tardía del presupuesto federal de Nigeria durante el primer semestre tanto de 2009
В то же время ход проведения всех полевых проверок затруднялся поздним утверждением федерального бюджета Нигерии в первом полугодии как 2009 года, так и 2010 года, что привело к уменьшению
el desarrollo sostenible(véase el anexo); sin embargo, los progresos hacia la aplicación de estrategias eficaces para hacerles frente siguen siendo poco sistemáticos,
устойчивое развитие( см. приложение), однако прогресс с осуществлением эффективных стратегий по их преодолению остается фрагментарным, недостаточно поддерживаемым
Sin embargo, los progresos eran irregulares
Однако результаты были неоднозначны;
Sin embargo, el progreso sigue siendo desigual.
Однако прогресс этот остается неравномерным.
Sin embargo, el progreso depende de recursos que en demasiados casos son escasos.
Однако прогресс зависит от выделяемых ресурсов, которые зачастую не достаточны.
Sin embargo, el progreso a este respecto se ha visto afectado por la escasez de recursos disponibles.
Однако прогресс в этих областях тормозился нехваткой ресурсов.
Sin embargo, el progreso no debe ser una excusa para la complacencia.
Однако прогресс не должен служить предлогом для самоуспокоения.
Sin embargo, el progreso en la mayoría de estos países no es uniforme.
Однако прогресс в большинстве этих стран неоднороден.
Sin embargo, el progreso fue mas lento entre 2000 y 2008.
Однако в 2000- 2008 годах темпы прогресса в этой сфере замедлились.
Sin embargo, el progreso sigue viéndose limitado por diversos factores.
Однако, прогресс по-прежнему носит ограниченный характер в силу нескольких факторов.
Результатов: 43, Время: 0.0506

Sin embargo , los progresos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский