SON PEQUEÑAS - перевод на Русском

являются небольшими
son pequeños
son reducidos
маленькие
pequeños
diminutas
poco
niños
son
jóvenes
little
являются малыми
son pequeños
являются мелкими
son pequeños
составляют мелкие
son pequeños
являются незначительными
son insignificantes
ser pequeñas
son reducidos
era mínima
они крошечные
son pequeñas
y son diminutas
они меньшие
относятся к малых
son pequeñas

Примеры использования Son pequeñas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Poussin? Woodcock.- Oh, no, Woodcock son pequeñas.
Цыпленок* Вальдшнеп7 Нет, вальдшнепы слишком маленькие.
¿Crees que son… pequeñas?
Ты не находишь, что они… малы?
Las fracturas son pequeñas.
Переломы небольшие.
Estos son razones porque las ciudades pequeñas son pequeñas.
Неспроста маленькие городишки остаются маленькими.
Las lesiones son pequeñas.
Поражения небольшие.
Debido a que muchas de las escuelas son pequeñas, hay niños de diferentes edades en una misma aula.
Поскольку многие школы являются небольшими, детей разного возраста приходится обучать в одной классной комнате.
Por lo general, las empresas locales son pequeñas, pertenecen a empresarios locales independientes
Как правило, местные компании являются небольшими; они принадлежат местным независимым операторам
Como lo implica su nombre, las galaxias enanas son pequeñas. Y eso hace que sea aún más difícil detectarlas.
Как видно из названия, карликовые галактики маленькие, что значительно затрудняет их обнаружение.
De las 187 empresas constructoras contratadas, 183 son pequeñas y medianas empresas que participan activamente en la reconstrucción de más del 85% de las viviendas de todo el país.
Из 187 нанятых строительных компаний 183 являются малыми и средними предприятиями, которые активно участвуют в реконструкции более 85 процентов домов по всей территории страны.
La mayor parte de ellas son pequeñas; según una encuesta realizada en 1998, dos tercios de las cárceles locales tuvieron menos de 50 reclusos diarios.
Большинство из них являются небольшими; по данным проведенного в 1988 году обзора в двух третях местных тюрем краткосрочного заключения ежедневно содержится менее 50 заключенных.
así que las baterías son pequeñas, ligeras y duran más tiempo.
поэтому батареи маленькие, легкие и служат дольше.
Sin embargo, dado que la mayoría de las empresas jamaiquinas son pequeñas o medianas, es necesario establecer alternativas para adaptarse a sus necesidades.
Однако, поскольку в Ямайке большинство компаний являются малыми или средними, для удовлетворения их нужд потребуются соответствующие альтернативы.
Sin embargo, en la mayoría de los países en desarrollo, la mayor parte de las industrias son pequeñas y su expansión se ve entorpecida por la falta de capital y tecnología.
В большинстве же развивающихся стран основу промышленности составляют мелкие предприятия и ее рост сдерживается нехваткой капиталовложений и слабостью технологической базы.
En cambio, las sumas que afirmó haber gastado en desarrollo económico en el Territorio son pequeñas.
По сравнению с приведенными цифрами средства, которые, как утверждается, Марокко потратила на экономическое развитие территории, являются небольшими.
Son pequeñas computadoras, las computadoras de un solo chip.
Они меньшие компьютеры, компьютеры- на- чипе.
La mayor parte de las empresas industriales de África son pequeñas o medianas, pero proporcionan una parte importante de los empleos que genera la economía.
Большинство промышленных предприятий в Африке являются малыми или средними по размеру, однако на них приходится большая часть рабочих мест, создаваемых в экономике.
Las diferencias de género en las tasas de desempleo de los jóvenes son pequeñas a nivel mundial y en la mayoría de las regiones.
На общемировом уровне и в большинстве регионов гендерные различия в показателях молодежной безработицы являются небольшими.
la mayoría de los suministradores de servicios de construcción son pequeñas y medianas empresas.
большинство поставщиков строительных услуг составляют мелкие и средние предприятия.
En Tanzanía, son pequeñas o medianas un 94% de las empresas;
В Танзании 94 процента предприятий относятся к категории малых или средних предприятий,
muchos de los territorios no autónomos son pequeñas islas.
многие несамоуправляющиеся территории являются небольшими островами.
Результатов: 103, Время: 0.0864

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский