Примеры использования Superado на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
No obstante, esas corrientes han seguido disminuyendo y sólo unos pocos países donantes han alcanzado o superado sus objetivos convenidos de AOD.
que esté en mi brazo enseñándole al vegetariano con gafas que lo he superado.
Viet Nam ha cumplido o superado muchos de los ODM y serб capaz de cumplirlos todos para 2015.
el Comité ha superado las diferencias de orden ideológico
a recursos ordinarios y de cofinanciación han superado los objetivos del plan estratégico anual.
Pero antes: El récord de la mayor mierda del mundo podría ser superado de nuevo?
nunca sería superado.
En 2001 había superado su objetivo de 2.000 afiliadas, pero en 2003 se redujo a 800 debido a dificultades de funcionamiento.
Mi opinión es que nunca será superado.
En efecto, la producción mundial de HCFC ha superado considerablemente el pronóstico que hizo el GETE en 1998 de 163.000 toneladas a más tardar en 2015.
Si la suma de las fracciones es inferior a 1, no se ha alcanzado ni superado el umbral de radiactividad de la mezcla.
Existe la impresión errónea de que el Grupo de Trabajo ha superado todos los escollos menos el del artículo 3, pero hay otras cuestiones pendientes igualmente importantes.
sólo 10 países han alcanzado o superado el objetivo del 30% que fijó el Consejo Económico
Es digno de elogio que Viet Nam haya alcanzado, y hasta superado, sus objetivos.
las partes no han superado sus diferencias.
muchos proyectos ya habían alcanzado o superado la paridad.
La UNMIS ha superado en buena medida los problemas iniciales para contratar y retener a personal calificado.
Sierra Leona debería aprovechar la experiencia de otros países que han superado retos similares a los suyos.
En cambio, se ha alcanzado y superado la paridad sólo en las categorías P-1 y P-2.
Ahora es muy posible que si me hubiera quedado lejos unas horas más Me acabo completamente superado eso, pero ahora que nunca lo sabremos.