TE PUEDES - перевод на Русском

можешь
puedes
podés
posible
можно
posible
puede
cabe
cabría
ты сможешь
puedes
serás capaz
lo harás
нельзя
imposible
no puedes
no debe
no cabe
можете
puede
podeis
posible
podáis
может
tal vez
quizá
posible
puede
может ты
tal vez tú
quizá tú
quizás tú
puede
a lo mejor
si te
quizas tu
qué te
si tú
igual te
ты будешь
estarás
serás
vas
tienes
te vas
te quedarás
sigues
has
te haría
debes
удается
puede
logran
posible
ha
consiguen
capaz
hace
se las arregla

Примеры использования Te puedes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Te puedes mover un poco más rápido.
Можете двигаться немного быстрее.
Te puedes ir a casa mañana, libre.
Завтра ты сможешь пойти домой, свободным.
No te puedes imaginar lo emocionante que es esto para nosotros
Не могу выразить, насколько это важно для нас
Quieres pelear, te puedes quedar tu quieres un abrazo, vete a tu cuarto.
Хотите драться- можете остаться. Хотите обниматься- снимите комнату.
Te puedes encargar del papeleo,¿verdad?
Может, займешься бумажной работой?
¿Qué tan pronto te puedes arreglar?
Как быстро ты сможешь привести себя в порядок?
Te puedes hacer una colección entera con esto.
Могу сделать, выбирай из коллекции.
Te puedes imaginar teniendo una vida en espera como esa¿.
Можете представить, каково бы вам было жить в такой зависимости.
¿Te puedes relajar?
Может, расслабишься?
Te puedes ir en cuanto se te ocurra algo que funcione.
Ты сможешь уйти как только придумаешь то, что сможет реально сработать.
No te puedes imaginar cuánto detesto ese anuncio.
Не могу даже рассказать как я ненавижу эту рекламу.
Te puedes enjuagar en el Wéiter Clúset!
Можете умиться в туалетсике!
Pero te puedes sentir un poco mal.
Но, может быть, чуть затошнит.
De esa forma, te puedes ir a casa
Так что ты сможешь пойти домой
No te puedes mantener lejos.
Просто не могу без тебя.
Te puedes sentar por aquí.
Можете сесть здесь.
Pero no lo hago: no te puedes tirar un día.
Но я не сделаю этого, потому что никто не может трахнуть день.
Pues claro que te puedes quedar.
Конечно же, ты сможешь остаться.
Ahora te puedes ir.
Теперь можете идти.
Es como tener una mujer de la que no te puedes divorciar.-¿Qué?
Будто бы я женат, но развестись не могу.
Результатов: 837, Время: 0.1111

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский