UN INSTRUMENTO DE DESARROLLO - перевод на Русском

инструментом развития
instrumento de desarrollo
herramienta para el desarrollo
инструмент развития
instrumento de desarrollo
herramienta de desarrollo
инструмента развития
instrumento de desarrollo
herramienta para el desarrollo
motor de desarrollo

Примеры использования Un instrumento de desarrollo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La CP debería reiterar que la CLD es un instrumento de desarrollo, compatible con las obligaciones dimanantes de la Declaración del Milenio,
КС следует вновь подтвердить, что КБОООН является инструментом развития, который согласуется с обязательствами, закрепленными в Декларации тысячелетия,
es tanto un tratado de derechos humanos como un instrumento de desarrollo.
договором в области прав человека, так и инструментом развития.
Se trata, en síntesis, de transformar la política social en un instrumento de desarrollo que, en sintonía con las prioridades macroeconómicas nacionales, sea altamente sensible a las realidades particulares que
В целом речь идет о превращении социальной политики в инструмент развития, который в соответствии с макроэкономическими приоритетами страны чутко учитывает специфику ситуации разнообразных групп,
de superación personal y constituye un instrumento de desarrollo, promoción humana
также является инструментом развития, воспитания гуманности
que considera que la educación es un derecho humano básico además de un instrumento de desarrollo, ha aplicado el Programa de Educación Básica Universal,
из основных прав человека, а также важного инструмента развития, осуществило программу по обеспечению всеобщего базового образования,
En 2010 se elaboró un instrumento de desarrollo de competencias de segunda generación con el fin de incorporar las experiencias adquiridas de las evaluaciones de la competencia de más de 1.400 coordinadores residentes
В 2010 году был разработан инструмент совершенствования профессиональных требований второго поколения с учетом опыта, усвоенного в ходе оценок профессиональных качеств, проведенных среди более
Por cuanto esas tecnologías son un instrumento de desarrollo, es imprescindible garantizar no sólo que la mujer comprenda su importancia,
Чтобы эти технологии превратились в один из инструментов развития, важно не только обеспечить понимание женщинами важности этих технологий,
Microsoft QuickPascal, un instrumento de desarrollo más barato que Microsoft produjo para competir con el Turbo Pascal de Borland.
которую сменил Microsoft Quick Pascal, более дешевое средство разработки, созданное Microsoft для конкуренции с Turbo Pascal от Borland.
que es a la vez un tratado de derechos humanos y un instrumento de desarrollo, proporciona una oportunidad para fortalecer las políticas relacionadas con los Objetivos de Desarrollo del Milenio
которая является как договором в области прав человека, так и инструментом развития, открывает возможность укрепить политику, связанную с целями в области развития,
de transformar la política social en un instrumento de desarrollo que, en sintonía con las prioridades macroeconómicas nacionales,
преобразовать социальную политику в инструмент развития, который, гармонично сочетаясь с национальными макроэкономическими приоритетами,
condiciones del comercio internacional, de modo que se convierta en un instrumento de desarrollo más adecuado
с тем чтобы превратить его в более совершенный инструмент развития, позволяющий развивающимся странам,
diferenciado deberían concebirse como un instrumento de desarrollo para hacer frente a las necesidades particulares de los países en desarrollo,
дифференцированном режиме должны формулироваться в качестве инструмента развития, отражающего конкретные потребности развивающихся стран,
diferenciado deberían concebirse como un instrumento de desarrollo para hacer frente a las necesidades particulares de los países en desarrollo,
положения об ОДР должны формулироваться в качестве инструмента развития, отражающего конкретные потребности развивающихся стран,
considera la Convención como un instrumento de desarrollo, tomando en cuenta al mismo tiempo sus aspectos de derechos humanos.
соответственно, рассматривает Конвенцию в качестве одного из инструментов развития, учитывая при этом аспекты, касающиеся прав человека.
una alianza para el desarrollo de la igualdad de oportunidades(2002 a 2005);">el proyecto de mentores MAP, un instrumento de desarrollo de los recursos humanos;
касающийся института наставничества как инструмента развития людских ресурсов;развития..">
sus correspondientes programas por países es un instrumentos de desarrollo a largo plazo que puede facilitar,
входящие в них страновые программы являются долгосрочным средством развития, с помощь которого и при соответствующей подготовке
La política económica adquiere hoy sentido como un instrumento de desarrollo social.
Сейчас экономическая политика рассматривается как инструмент на службе социального развития.
El objetivo de esa estrategia es transformar la minería artesanal en un instrumento de desarrollo humano sostenible.
Задача при этом состоит в том, чтобы превратить старательскую добычу полезных ископаемых в одно из средств устойчивого развития людских ресурсов.
la religión debería utilizarse como un instrumento de desarrollo nacional.
можно активнее использовать в качестве инструмента национального развития.
Las compras del sector público son un instrumento de desarrollo estratégico para los países en desarrollo..
Для развивающихся стран государственные закупки являются одним из стратегических инструментов развития.
Результатов: 7628, Время: 0.0876

Un instrumento de desarrollo на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский